Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

कर्णस्य मन्त्रः — Duryodhana-प्रति नीति-विचारः

Karna’s Counsel on Strategy toward the Pāṇḍavas

गृह्नातु विधिवत्‌ पाणिमद्यायं कुरुनन्दन: । पुण्येडहनि महाबाहुरर्जुन: कुरुतां क्षणम्‌,'ये कुरुकुलको आनन्दित करनेवाले महाबाहु अर्जुन आजके पुण्यमय दिवसमें मेरी पुत्रीका विधिपूर्वक पाणिग्रहण करें और (अपने कुलोचित) मंगलाचारका पालन प्रारम्भ कर दें”

Vaiśampāyana uvāca: gṛhṇātu vidhivat pāṇim adyāyaṃ kurunandanaḥ | puṇye 'hani mahābāhur arjunaḥ kurutāṃ kṣaṇam ||

قال فَيْشَمْبايَنَة: «فليأخذ مُبهِجُ سلالةِ كورو يدَها اليوم على الوجه الشرعيّ في الطقس. وفي هذا اليوم المبارك، فليُقِم أرجونا عظيمُ الساعدين، من غير إبطاء، المراسمَ الميمونةَ الجاريةَ على عادةِ سلالته.»

गृह्णातुlet (him) take
गृह्णातु:
Karta
TypeVerb
Rootग्रह्
Formलोट्, Imperative, 3, Singular, परस्मैपद
विधिवत्according to rule/rite
विधिवत्:
Karana
TypeIndeclinable
Rootविधिवत्
पाणिम्hand
पाणिम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाणि
FormMasculine, Accusative, Singular
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
अयंthis (one)
अयं:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
कुरुनन्दनःdelighter of the Kurus
कुरुनन्दनः:
Karta
TypeNoun
Rootकुरुनन्दन
FormMasculine, Nominative, Singular
पुण्येon auspicious (day)
पुण्ये:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootपुण्य
FormNeuter, Locative, Singular
अहनिon the day
अहनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअहन्
FormNeuter, Locative, Singular
महाबाहुःthe mighty-armed
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
कुरुताम्let (him) do/perform
कुरुताम्:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
Formलोट्, Imperative, 3, Singular, परस्मैपद
क्षणम्a moment (i.e., immediately/without delay)
क्षणम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षण
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna
K
Kuru dynasty (Kuru-kula)

Educational Q&A

The verse emphasizes kula-dharma and ritual correctness: major life-transitions like marriage should be performed vidhivat (according to rule) and on a puṇya day, reflecting ethical order, social responsibility, and respect for tradition.

The narrator Vaiśampāyana reports an instruction/announcement that Arjuna, praised as the Kuru line’s delight and as mighty-armed, should formally take the bride’s hand (pāṇigrahaṇa) that very day and begin the customary auspicious rites without delay.