Ādi Parva, Adhyāya 188 — Draupadī-Vivāha Dharma-Vicāra
Debate on the Legitimacy of One Wife for Five
अवरोप्येह वृक्ष तु फलकाले निपात्यते । निहन्मैनं दुरात्मानं योड्यमस्मान् न मन्यते,“यह वृक्ष लगाकर अब फल लगनेके समय उसे काटकर गिरा रहा है। अतः हमलोग इस दुरात्माको मार डालें; क्योंकि यह हमें कुछ नहीं समझ रहा है
Vaiśampāyana uvāca: avaropyeha vṛkṣaṃ tu phalakāle nipātyate | nihanmainaṃ durātmānaṃ yo 'dya asmān na manyate ||
قال فَيْشَمْبايَنَة: «لقد غرس هذه الشجرة هنا، ثم ها هو يقطعها ويسقطها حين حان أوان الإثمار. فَلْنَضْرِبْ هذا الخبيثَ ونُهْلِكْه؛ لأنه اليوم لا يعبأ بنا ولا يَعُدُّنا شيئًا.»
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights an ethical tension: anger and the urge for violent retribution arise when someone acts destructively and shows contempt. It implicitly invites reflection on whether perceived disrespect and harm justify immediate violence, a recurring Mahābhārata concern in discerning dharma amid provocation.
A speaker (reported by Vaiśampāyana) describes someone who planted a tree and is now cutting it down at the very moment it would bear fruit. Interpreting this as a malicious, contemptuous act, the group proposes killing him because he does not ‘regard’ them.