कल्माषपाद-शाप-कारणम्
Cause of Kalmāṣapāda’s Niyoga under a Curse
तथा तु नियतात्मानं त॑ नृपं मुनिसत्तम: | आबभाषे स धर्मात्मा तस्यैवार्थचिकीर्षया,इस प्रकार मन और इन्द्रियोंको संयममें रखकर तपस्यामें लगे हुए उक्त नरेशसे धर्मात्मा मुनिवर वसिष्ठने उन्हींकी कार्यसिद्धिके लिये कुछ बातचीत की
tathā tu niyatātmānaṃ taṃ nṛpaṃ munisattamaḥ | ābabhāṣe sa dharmātmā tasyaivārthacikīrṣayā ||
وهكذا، إذ رأى الملكَ ثابتًا على ضبطِ النفسِ—وقد انقادتْ له نفسُه وحواسُّه في التقشُّف—خاطبه فَسِشْطَه، أبرُّ الحكماءِ وأقومُهم على الدَّرْمَا، لا لشيءٍ إلا ليُعينَه على إنجازِ غايتِه المشروعة.
गन्धर्व उवाच
Dharma is advanced through disciplined self-control (niyama) and the timely guidance of the wise; a sage’s speech is meant to aid rightful aims, not merely to display learning.
A king is engaged in austerity with controlled mind and senses. Vasiṣṭha, described as righteous and foremost among sages, addresses him in order to help him achieve his intended objective.