धृतराष्ट्र–दुर्योधन संवादः
Vāraṇāvata-vivāsana-nīti: Dhṛtarāṣṭra and Duryodhana’s Policy Dialogue
सा हि गत्वा55 श्रमं तस्य रमणीयं शरद्वत: । धनुर्बाणधरं बाला लोभयामास गौतमम्,वह जानपदी शरद्वानके रमणीय आश्रमपर जाकर धनुष-बाण धारण करनेवाले गौतमको लुभाने लगी
sā hi gatvā śramaṁ tasya ramaṇīyaṁ śaradvatāḥ | dhanurbāṇadharaṁ bālā lobhayāmāsa gautamam ||
قال فايشَمبايانا: مضت إلى أشرم شارَدْفَت الجميل، ومع أنها كانت بعدُ فتيةً، أخذت تُغري غوتَما، وهو حاملٌ قوسه وسهامه.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical tension between desire and restraint: even in a hermitage, temptation may arise, and dharma is tested through self-control and right conduct.
A young woman goes to Śaradvat’s pleasant hermitage and attempts to allure Gautama, who is described as carrying bow and arrows, setting up a moral and narrative conflict around temptation.