Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

Pāṇḍu’s Marriages, Conquests, and Triumphal Return (पाण्डोर्विवाह-विजय-प्रत्यागमनम्)

धर्म्यमर्थसमायुक्तमुवाच वचन हितम्‌ | कौसल्ये धर्मतन्त्र॑ त्वां यद्‌ ब्रवीमि निबोध तत्‌,वैशम्पायनजी कहते हैं-जनमेजय! ऐसा कहनेके बाद महातेजस्वी मुनिश्रेष्ठ व्यासजी सत्यवतीसे फिर “अच्छा तो कौसल्या (ऋतु-स्नानके पश्चात) शुद्ध वस्त्र और शृंगार धारण करके शय्यापर मिलनकी प्रतीक्षा करे” यों कहकर अन्तर्धान हो गये। तदनन्तर देवी सत्यवतीने एकान्तमें आयी हुई अपनी पुत्रवधू अम्बिकाके पास जाकर उससे (आपद्‌) धर्म और अर्थसे युक्त हितकारक वचन कहा--“कौसल्ये! मैं तुमसे जो धर्मसंगत बात कह रही हूँ, उसे ध्यान देकर सुनो

vaiśampāyana uvāca |

dharmyam arthasamāyuktam uvāca vacanaṁ hitam |

kausalyē dharmatantre tvaṁ yad bravīmi nibodha tat ||

قال فَيْشَمْبَايَنَة: لقد نطقت بكلامٍ قويم، موافقٍ للمصلحة العملية، نافعٍ في عاقبته. «يا كَوْسَلْيَا، يا من تلتزمين بنظام الدارما، أصغي جيدًا وافهمي ما أنا مقبلة على قوله لك.»

धर्म्यम्righteous, in accordance with dharma
धर्म्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootधर्म्य
FormNeuter, Accusative, Singular
अर्थसमायुक्तम्connected with (proper) purpose/advantage
अर्थसमायुक्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअर्थ-समायुक्त
FormNeuter, Accusative, Singular
उवाचsaid, spoke
उवाच:
Karta
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
वचनम्speech, statement
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
हितम्beneficial, wholesome
हितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootहित
FormNeuter, Accusative, Singular
कौसल्येO Kausalyā (lady of the Kausalya line)
कौसल्ये:
TypeNoun
Rootकौसल्या
FormFeminine, Vocative, Singular
धर्मतन्त्रO one guided/regulated by dharma
धर्मतन्त्र:
TypeNoun
Rootधर्म-तन्त्र
FormNeuter, Vocative, Singular
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormAccusative, Singular
यत्which, what
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
ब्रवीमिI say, I tell
ब्रवीमि:
Karta
TypeVerb
Rootब्रू
FormPresent, First, Singular
निबोधunderstand, listen attentively
निबोध:
TypeVerb
Rootबुध्
FormImperative, Second, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kausalyā

Educational Q&A

Speech should be both dharmic (morally right) and artha-aligned (practically wise), and it should be offered as hita—genuinely for the listener’s welfare—requiring attentive reception.

The narrator signals that a woman (contextually, an elder giving guidance) addresses Kausalyā with a beneficial instruction framed as dharma- and artha-consistent counsel, preparing the listener to heed what follows.