Pāṇḍu’s Marriages, Conquests, and Triumphal Return (पाण्डोर्विवाह-विजय-प्रत्यागमनम्)
अभिभूय स मां बालां तेजसा वशमानयत् । तमसा लोकमावृत्य नौगतामेव भारत
abhibhūya sa māṃ bālāṃ tejasā vaśam ānayat | tamasā lokam āvṛtya naugatām eva bhārata ||
وقد قهرني—وأنا يومئذٍ فتاةٌ صغيرة—فأخضعني لسلطانه بقوة بهائه. ثم أطبق الظلام على العالم، يا بهاراتا، وحملني قسرًا كما يُنتزعُ امرأةٌ قد ركبت القارب—خطفًا وسرعةً لا تُقاوَم.
वैशम्पायन उवाच