HomeMahabharataAdi ParvaAdhyaya 1Shloka 110
Previous Verse
Next Verse

Shloka 110

अनुक्रमणिकाध्यायः (Anukramaṇikā Adhyāya) — Invocation, Narrator Frame, and Textual Scope

दुर्योधनो मन्युमयो महाद्रुम: स्कन्ध: कर्ण: शकुनिस्तस्य शाखा: । दुःशासन: पुष्पफले समद्धे मूलं राजा धृतराष्ट्रोडमनीषी,दुर्योधन क्रोधमय विशाल वृक्षके समान है। कर्ण स्कन्ध, शकुनि शाखा और दुःशासन समृद्ध फल-पुष्प है। अज्ञानी राजा धृतराष्ट्र ही इसके मूल हैं-

duryodhano manyumayo mahādrumaḥ skandhaḥ karṇaḥ śakunistasya śākhāḥ | duḥśāsanaḥ puṣpaphale samṛddhe mūlaṃ rājā dhṛtarāṣṭro ’dhamanīṣī ||

دوريودانا كأنه شجرة عظيمة صيغت من الغضب. كارنا جذعها، وشكوني غصنها، ودوشاسانا أزهارها وثمارها الغزيرة. وأصل هذه الشجرة هو الملك دريتاراشترا، ووعيه وضيع—فمن ملكٍ مضلٍّ ومن إرخاء العنان للأدهارما ينبت كل هذا العداء.

दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Nominative, Singular
मन्युमयःmade of wrath; full of anger
मन्युमयः:
Karta
TypeAdjective
Rootमन्युमय
FormMasculine, Nominative, Singular
महाद्रुमःa great tree
महाद्रुमः:
Karta
TypeNoun
Rootमहाद्रुम
FormMasculine, Nominative, Singular
स्कन्धःtrunk
स्कन्धः:
Karta
TypeNoun
Rootस्कन्ध
FormMasculine, Nominative, Singular
कर्णःKarna
कर्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
शकुनिःShakuni
शकुनिः:
Karta
TypeNoun
Rootशकुनि
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्यof him/its
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
शाखाःbranches
शाखाः:
Karta
TypeNoun
Rootशाखा
FormFeminine, Nominative, Plural
दुःशासनःDuhshasana
दुःशासनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुःशासन
FormMasculine, Nominative, Singular
पुष्पफलेflowers and fruits
पुष्पफले:
Karta
TypeNoun
Rootपुष्पफल
FormNeuter, Nominative/Accusative, Dual
समृद्धेabundant; well-developed
समृद्धे:
Karta
TypeAdjective
Rootसमृद्ध
FormNeuter, Nominative/Accusative, Dual
मूलम्root
मूलम्:
Karta
TypeNoun
Rootमूल
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
धृतराष्ट्रःDhritarashtra
धृतराष्ट्रः:
Karta
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
दुर्मनीषीof evil understanding; foolish-minded
दुर्मनीषी:
Karta
TypeAdjective
Rootदुर्मनीषिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
D
Duryodhana
K
Karna
S
Shakuni
D
Duhshasana
D
Dhritarashtra

Educational Q&A

Unchecked anger and unethical counsel grow into a destructive force; when a ruler lacks discernment and enables wrongdoing, he becomes the ‘root cause’ that sustains and nourishes collective adharma.

The verse uses an extended metaphor of a tree to characterize the Kaurava faction: Duryodhana as wrath itself, supported by key allies (Karna, Shakuni, Duhshasana), with Dhritarashtra’s misguided judgment presented as the underlying foundation that allows this hostile power to flourish.