Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Vibhaga 1, Adhyaya 74 — ब्रह्मप्रोक्तलिङ्गार्चनविधिः

Materials, Classes, and Fruits of Linga-Worship

रुद्रोपरि महादेवः प्रणवाख्यः सदाशिवः लिङ्गवेदी महादेवी त्रिगुणा त्रिमयांबिका

rudropari mahādevaḥ praṇavākhyaḥ sadāśivaḥ liṅgavedī mahādevī triguṇā trimayāṃbikā

وفوقَ رُدرا يقومُ مَهاديفا—سَدَاشِڤا، المشهور باسم پرَنَڤا (أوم). وأما المهاديڤي فهي وِدِيّ اللِّينغا، أي قاعدتها؛ إنها الغونات الثلاث بعينها، الأم أمبيكا السارية في الثالوث.

rudra-uparibeyond Rudra
rudra-upari:
mahādevaḥthe Great Lord
mahādevaḥ:
praṇava-ākhyaḥnamed/known as the Praṇava (Oṃ)
praṇava-ākhyaḥ:
sadāśivaḥSadāśiva (the ever-auspicious Supreme)
sadāśivaḥ:
liṅga-vedīthe pedestal/base of the Liṅga
liṅga-vedī:
mahādevīthe Great Goddess
mahādevī:
triguṇāconstituted of the three guṇas (sattva-rajas-tamas)
triguṇā:
tri-mayā-ambikāAmbikā who is formed of/pervades the triad (threefold reality).
tri-mayā-ambikā:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
R
Rudra
S
Sadashiva
P
Pranava (Om)
M
Mahadevi
A
Ambika
S
Shakti

FAQs

It identifies the Liṅga as Sadāśiva (Pati) and the vedī/base as Mahādevī (Śakti), teaching that Liṅga-pūjā is worship of the inseparable Shiva–Shakti reality, not a mere symbol.

Shiva-tattva is shown as transcendent—“beyond Rudra”—and as the Praṇava (Oṃ), indicating Sadāśiva as the supreme, subtle ground of mantra, consciousness, and liberation for the paśu (soul).

Liṅga-pūjā with awareness of the vedī as Śakti and meditation on Oṃ (praṇava-japa) are implied—practices that support Pāśupata orientation: turning the paśu away from guṇa-bound pasha toward Pati.