Previous Verse
Next Verse

Shloka 123

Adhyaya 72 — Puradāha: Rudra’s Cosmic Chariot, Pāśupata-Vrata, and Brahmā’s Shiva-Stuti

पञ्चास्यरुद्ररुद्राय पञ्चाशत्कोटिमूर्तये आत्मत्रयोपविष्टाय विद्यातत्त्वाय ते नमः

pañcāsyarudrarudrāya pañcāśatkoṭimūrtaye ātmatrayopaviṣṭāya vidyātattvāya te namaḥ

سلامٌ لك—يا رُدرا الرُّدرات ذوي الوجوه الخمسة؛ سلامٌ لك يا من لك خمسون كروْرًا من الصور؛ سلامٌ لك يا من استقررتَ في ثلاثية الذات (آتمن)؛ سلامٌ لك يا من أنتَ عينُ مبدأ المعرفة المقدّسة، ڤيديا-تتڤا (vidyā-tattva).

पञ्चास्य-रुद्र-रुद्रायto the Rudra who is the supreme Rudra among the five-faced Rudras
पञ्चास्य-रुद्र-रुद्राय:
पञ्चाशत्-कोटि-मूर्तयेto the one whose forms are fifty crores
पञ्चाशत्-कोटि-मूर्तये:
आत्म-त्रय-उपविष्टायto the one abiding in the threefold Self (triadic reality)
आत्म-त्रय-उपविष्टाय:
विद्या-तत्त्वायto the principle/essence of liberating knowledge
विद्या-तत्त्वाय:
तेto You
ते:
नमःsalutations
नमः:

Suta Goswami (narrating a traditional Rudra-stuti within the Linga Purana discourse)

S
Shiva
R
Rudra

FAQs

It frames Linga-pūjā as worship of the one Pati (Shiva) who manifests in innumerable forms yet remains the single reality; the Linga is approached as the embodied sign of that all-pervading Rudra.

Shiva is praised as the supreme Rudra beyond subordinate Rudras, simultaneously many-formed (koṭi-mūrti) and established in a triadic spiritual principle, and as vidyā-tattva—the liberating knowledge that reveals Pati and frees the paśu from pāśa.

The verse highlights japa-centered stuti as a Pāśupata-oriented discipline: contemplation of Shiva as vidyā-tattva supports inner purification, loosening pāśa (bondage) and stabilizing the paśu in devotion to Pati.