Previous Verse
Next Verse

Shloka 100

Adhyaya 70: आदिसर्गः—महत्-अहङ्कार-तन्मात्रा-भूतसृष्टिः, ब्रह्माण्डावरणम्, प्रजासर्गः, त्रिमूर्ति-शैवाधिष्ठानम्

सृजते ग्रसते चैव रक्षते च त्रिभिः स्वयम् आदित्वाद् आदिदेवो ऽसाव् अजातत्वाद् अजः स्मृतः

sṛjate grasate caiva rakṣate ca tribhiḥ svayam āditvād ādidevo 'sāv ajātatvād ajaḥ smṛtaḥ

بقدراته الثلاث هو يخلق، ويبتلع/يسترجع (يعيد الامتصاص)، ويحفظ. ولأنه المصدر الأول يُذكَر باسم «آدي-ديفا» (Ādi-deva)، الإله الأول؛ ولأنه غير مولود يُعرَف باسم «أجا» (Aja)، غير المولود.

सृजतेcreates
सृजते:
ग्रसतेwithdraws/consumes (reabsorbs)
ग्रसते:
च एवand indeed
च एव:
रक्षतेprotects
रक्षते:
and
:
त्रिभिःby the three (powers/functions)
त्रिभिः:
स्वयम्by Himself
स्वयम्:
आदित्वात्because of primordiality/being the first
आदित्वात्:
आदिदेवःthe First Deity
आदिदेवः:
असौthat (He)
असौ:
अजातत्वात्because of being unborn
अजातत्वात्:
अजःthe Unborn
अजः:
स्मृतःis remembered/called
स्मृतः:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It grounds Linga-worship in Shiva’s supremacy as Pati: the Linga signifies the unborn Primordial Lord who alone governs creation, protection, and reabsorption—so worship is directed to the ultimate cause, not a limited deity.

Shiva is presented as Ādi-deva (the first, independent principle) and Aja (unborn), indicating transcendence over pasha (bondage) and prakṛti, while still immanently operating the three cosmic functions through His own śakti.

A contemplative upāsanā is implied: meditate on the Linga as Aja-Śiva—the unborn Pati—while offering worship that internalizes the three functions (sṛṣṭi-sthiti-saṃhāra) as movements of His śakti, supporting Pāśupata-style detachment from pasha.