Adhyaya 63: Daksha’s Progeny, Kashyapa’s Offspring, and the Rishi-Vamshas that Sustain the Worlds
अरुन्धत्यां वसिष्ठस्तु सुतान् उत्पादयच्छतम् ज्यायसो ऽजनयच्छक्तेर् अदृश्यन्ती पराशरम्
arundhatyāṃ vasiṣṭhastu sutān utpādayacchatam jyāyaso 'janayacchakter adṛśyantī parāśaram
ومن أَرُندَهَتِي أنجب فَسِشْتَهُ حقًّا مئةَ ابن. ومن الأكبر وُلِدَ شَكْتِي، ومن شَكْتِي وَلَدَت أَدْرِشْيَنْتِي بَرَاشَرَا؛ وهكذا تستمرّ سلالةُ الرِّشي المقدّسة، مسنودةً بالربّ (باتي)، لخيرِ البَشُو (النفوس المقيّدة) عبر الدَّرْمَا والمعرفةِ القويمة.
Suta Goswami