Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Adhyaya 52: सोमाधारः, पुण्योदानदी, मेरुप्रदक्षिणा, जम्बूद्वीपनववर्षवर्णनम्

कालाम्रभोजनाः सर्वे निरातङ्का रतिप्रियाः दशवर्षसहस्राणि जीवन्ति शिवभाविताः

kālāmrabhojanāḥ sarve nirātaṅkā ratipriyāḥ daśavarṣasahasrāṇi jīvanti śivabhāvitāḥ

جميعهم يتغذّون بالمانجو الداكنة، لا خوف عليهم ومحبّون للبهجة؛ وقد تشبّعت قلوبهم بتأمّل شيفا، فيحيون عشرة آلاف سنة.

कालाम्रभोजनाःthose whose food is dark/ripe mangoes
कालाम्रभोजनाः:
सर्वेall
सर्वे:
निरातङ्काःfree from danger, disease, or fear
निरातङ्काः:
रतिप्रियाःlovers of pleasure/joy, delight-loving
रतिप्रियाः:
दशवर्षसहस्राणिten thousand years
दशवर्षसहस्राणि:
जीवन्तिthey live
जीवन्ति:
शिवभाविताःpermeated by Śiva, Śiva-contemplative, Śiva-aligned in mind
शिवभाविताः:

Suta Goswami

S
Shiva

FAQs

It states a clear phala (fruit): those who become śiva-bhāvita—internally aligned with Śiva through devotion and worship—attain an auspicious, fear-free condition and extraordinary longevity, reflecting the protective grace of Pati over the pashu.

Śiva-tattva is implied as the power that dissolves ātaṅka (fear/danger) and sustains well-being; when the soul (pashu) is permeated by Śiva-consciousness, bondage (pāśa) loosens and a higher, protected mode of life manifests.

Śiva-bhāvanā—steady contemplation and inner absorption in Śiva, a Pāśupata-oriented discipline that complements Liṅga-pūjā by transforming the devotee’s mind into Śiva-alignment.