Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

नन्दिकेश्वरोत्पत्तिः — Nandikesvara’s Origin, Shiva’s Boons, and the Rise of Sacred Rivers

वृषध्वनिरिति ख्याता देवदेवेन सा नदी जांबूनदमयं चित्रं सर्वरत्नमयं शुभम्

vṛṣadhvaniriti khyātā devadevena sā nadī jāṃbūnadamayaṃ citraṃ sarvaratnamayaṃ śubham

وتلك النهرُ أعلنَه إلهُ الآلهة مشهورًا باسم «ڤرشَدهڤَني» (Vṛṣadhvani). كان عجيبًا: كأنه مُكوَّن من ذهب جامبونادا، مباركًا، متلألئًا بجوهر كلّ الجواهر.

वृषध्वनिःVṛṣadhvani (name of the river)
वृषध्वनिः:
इतिthus
इति:
ख्याताrenowned/celebrated
ख्याता:
देवदेवेनby the Deva of devas (Lord Shiva as Pati)
देवदेवेन:
साthat
सा:
नदीriver
नदी:
जांबूनदमयंmade of Jāmbūnada-gold
जांबूनदमयं:
चित्रंwondrous/variegated
चित्रं:
सर्वरत्नमयंconsisting of all gems
सर्वरत्नमयं:
शुभम्auspicious/beneficent
शुभम्:

Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva

FAQs

It sanctifies a Shaiva tirtha by linking its very name and glory to Devadeva (Shiva), implying that worship near such consecrated waters supports purity (śuddhi) and steadiness for Linga-puja.

Shiva is indicated as Pati—the sovereign revealer who authoritatively establishes sacred realities (names, tirthas). The river’s “gold-and-gems” imagery reflects his anugraha (grace) that transforms the field of experience into auspiciousness.

Tirtha-sevana (reverent approach to a Shaiva sacred river) as a preparatory limb for puja and japa—supporting the Pashu’s purification from pāśa (bondage) through disciplined observance.