Cosmic Manifestation, Mahāmāyā’s Mandate, Varṇāśrama-Dharma, and the Unity of the Trimūrti
यजनं याजनं दानं ब्राह्मणस्य प्रतिग्रहम् / अध्यापनं चाध्ययनं षट् कर्माणि द्विजोत्तमाः
yajanaṃ yājanaṃ dānaṃ brāhmaṇasya pratigraham / adhyāpanaṃ cādhyayanaṃ ṣaṭ karmāṇi dvijottamāḥ
إقامة اليَجْنَة لنفسه، وإجراء اليَجْنَة للآخرين، وإعطاء الصدقة، وللبراهمن قبول العطايا؛ والتعليم والتعلّم—هذه هي الأعمال الستة، يا أفضل ذوي الميلادين.
Sūta (narrator) conveying the Kurma Purana’s dharma-teaching (general śāstric instruction)
Primary Rasa: shanta
This verse does not directly define Ātman; it frames dharma through disciplined action—Vedic study, sacrifice, giving, and teaching—seen in Purāṇic tradition as purifying conduct that supports higher realization.
No explicit yoga technique is taught here; the verse emphasizes karma-dharma—yajña, dāna, and svādhyāya (study/recitation)—as foundational disciplines that steady the mind and prepare one for later yogic instruction in the Kurma Purana.
It does not mention Śiva or Viṣṇu explicitly; it presents a shared dharma-framework (yajña, dāna, svādhyāya) that the Kurma Purana later integrates with its Śaiva-Vaiṣṇava synthesis and Pāśupata-oriented spirituality.