Shloka 37

Dāna as Prāyaścitta; Deathbed Gifts; Antyeṣṭi Procedures; Nārāyaṇa-bali for Untimely Deaths

आसन्ने मरणे कुर्यात्संन्यासं चेद्विधानतः / आवर्तेत पुनर्नासौ ब्रह्मभूयाय कल्पते

āsanne maraṇe kuryātsaṃnyāsaṃ cedvidhānataḥ / āvarteta punarnāsau brahmabhūyāya kalpate

إذا دنا الموت، فمن اتخذ السَّنْياسا (saṃnyāsa) على وفق الحكم المقرر، لا يعود إلى الولادة من جديد؛ ويغدو أهلاً لبلوغ حالة براهْمان، أي التحرر.

आसन्नेwhen (death is) near
आसन्ने:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootआसन्न (कृदन्त; √सद्/सद् धातु, उपसर्ग आ-; भूतकृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः (7th/Locative), एकवचनम्; विशेषणम् (locative absolute sense)
मरणेat death
मरणे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी-विभक्तिः, एकवचनम्
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः (3rd), एकवचनम्
संन्यासम्renunciation (sannyāsa)
संन्यासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंन्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (2nd/Accusative), एकवचनम्
चेत्if
चेत्:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formशर्तार्थक-निपातः (conditional particle: 'if')
विधानतःaccording to rule
विधानतः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधान (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित-अव्यय)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्ययम्; क्रियाविशेषणम् (adverb of manner)
आवर्तेतwould return
आवर्तेत:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-√वृत् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्ययम् (adverb: again)
not
:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपातः (negation particle)
असौthat person
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), एकवचनम्; सर्वनाम
ब्रह्मभूयायfor Brahman-state (brahmahood)
ब्रह्मभूयाय:
Sampradana (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootब्रह्म + भूय (प्रातिपदिक; भाववाचक)
Formनपुंसकलिङ्गे, चतुर्थी-विभक्तिः (4th/Dative), एकवचनम्; समासः—तत्पुरुषः (ब्रह्मणः भूयम्/भावः)
कल्पतेis fit/attains
कल्पते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√कॢप् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Antya-kāla-saṃnyāsa performed according to vidhi leads to non-return (apunarāvṛtti) and fitness for brahma-bhūya.

Vedantic Theme: Apunarāvṛtti and brahma-sāyujya/brahma-bhāva through renunciation and disidentification from saṃsāra.

Application: If death is imminent, undertake renunciation with proper procedure and mental detachment; cultivate letting-go, remembrance of the Absolute, and withdrawal from worldly claims.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 2.4.38-41 (antya-kala practices; merit of tīrtha-journey; fasting vow; post-death interval and corpse rites)

B
Brahman
S
Saṃnyāsa

FAQs

This verse states that formally adopting saṃnyāsa in the prescribed manner when death is near is presented as a direct means to avoid return to rebirth and to become qualified for Brahman-realization.

It contrasts two outcomes: continued cyclical return (punarāvṛtti) versus non-return. Properly undertaken renunciation at life’s end is described as breaking the cycle and orienting the soul toward Brahman-state rather than further transmigration.

Live with detachment and spiritual discipline so that, even near life’s end, one can turn the mind fully toward renunciation, dharma, and liberation-oriented remembrance rather than fear and clinging.