Shloka 7

Arrival at Yama’s cities: Citragupta’s scrutiny, Dharmadhvaja’s gate, and the necessity of dāna

धर्मराजस्य यद्रूपं सन्तः सुकृतिनो जनाः / पश्यन्ति च दुरात्मानो यमरूपं सुभीषणम्

dharmarājasya yadrūpaṃ santaḥ sukṛtino janāḥ / paśyanti ca durātmāno yamarūpaṃ subhīṣaṇam

إن الصالحين ذوي الحسنات يرون «دارماراجا» (Dharmarāja) في صورة تليق بالاستقامة؛ أمّا الأشرار ذوو النفوس الخبيثة فيرونه «ياما» (Yama) في هيئة مرعبة مهيبة.

धर्मराजस्यof Dharmarāja
धर्मराजस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootधर्मराज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; षष्ठी-सम्बन्ध (of Dharmarāja)
यत्which
यत्:
Sambandha (Correlative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
रूपम्form
रूपम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सन्तःthe virtuous
सन्तः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘सत्’ = good/virtuous persons
सुकृतिनःmeritorious
सुकृतिनः:
Karta (Subject-qualifier)
TypeAdjective
Rootसुकृतिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण
जनाःpeople
जनाः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
पश्यन्तिsee
पश्यन्ति:
Kriya (Main verb)
TypeVerb
Rootपश् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
दुरात्मानःthe wicked (evil-souled)
दुरात्मानः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootदुरात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; बहुव्रीहिः (दुष्टा आत्मा यस्य सः)
यमरूपम्Yama’s form
यमरूपम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (यमस्य रूपम्)
सुभीषणम्very terrifying
सुभीषणम्:
Karma (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + भीषण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: यथाकर्म तथा यथाभावं दर्शनम्—सुकृतिनां प्रति धर्मराजः सौम्यः, दुष्कृतिनां प्रति भीषणः

Vedantic Theme: अन्तःकरण-प्रतिबिम्बवादः/यथाभाव-प्रत्ययः; कर्मसंस्कारैः अनुभूति-रूप-भेदः

Application: स्वभाव-शोधनं (सत्य, दया, संयम) कृत्वा भय-आधारित-जीवनं त्यक्त्वा धर्म-आधारित-विश्वासं वर्धयेत्

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

Type: court/assembly

Related Themes: Garuda Purana: यमस्य रूप-भेद-वर्णन; सुकृत-दुष्कृत-फल-भेद

D
Dharmaraja
Y
Yama

FAQs

This verse teaches that Yama is experienced according to one’s karma: for the meritorious he appears as Dharmarāja (just and auspicious), while for the sinful he appears as a terrifying punisher.

It implies that the soul’s post-death experience is shaped by merit and demerit—inner moral quality determines whether the encounter with the Lord of Death is reassuring or fearsome.

Cultivate dharma—truthfulness, restraint, charity, and non-harm—so that accountability after death is met with clarity and justice rather than fear.