Shloka 120

Veṅkaṭācala Māhātmya: Bhakti-Lakṣaṇa, Nārasiṁha-tīrtha, and the Secret Darśana-Vidhi of Śrīnivāsa

दक्षिणे तु यमायैव नैरृत्यां निरृतिं यजेत् / पश्चिमे वरुणायैव वायव्ये वायवे नमः

dakṣiṇe tu yamāyaiva nairṛtyāṃ nirṛtiṃ yajet / paścime varuṇāyaiva vāyavye vāyave namaḥ

في جهة الجنوب تُقام العبادة ليَما (Yama)؛ وفي الجنوب الغربي تُؤدَّى العبادة لنيرِتِي (Nirṛti). وفي الغرب تُعبد ڤَرُونا (Varuṇa)؛ وفي الشمال الغربي تُرفع التحية لفايُو (Vāyu).

दक्षिणेin the south
दक्षिणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative of place)
तुthen/indeed
तु:
Sambandha/Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
यमायto Yama
यमाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सम्प्रदान (dative)
एवalso/indeed
एव:
Sambandha/Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण (emphatic particle)
नैरृत्याम्in the southwest quarter
नैरृत्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootनैरृत्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative of place)
निरृतिम्Nirṛti (goddess of dissolution)
निरृतिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनिरृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object)
यजेत्should worship
यजेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative/विधि), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; ‘should worship’
पश्चिमेin the west
पश्चिमे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative of place)
वरुणायto Varuṇa
वरुणाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootवरुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सम्प्रदान (dative)
एवalso/indeed
एव:
Sambandha/Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण (emphatic particle)
वायव्येin the northwest
वायव्ये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवायव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative of place)
वायवेto Vāyu
वायवे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootवायु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; सम्प्रदान (dative)
नमःsalutation
नमः:
Pradhana/Predicative (विधेय)
TypeNoun
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; भाववाचक; (अस्तु) अध्याहृतम्

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Yamaloka Journey

Concept: Acknowledging Yama and Nirṛti within worship affirms accountability and the need to pacify destructive forces; Varuṇa and Vāyu restore balance through cosmic regulation.

Vedantic Theme: Dharma/karma operate as impersonal divine order; even fearsome functions are within Īśvara’s governance.

Application: In rites, do not omit ‘difficult’ quarters—include pacification and accountability; in life, face consequences (Yama) and mitigate disorder (Nirṛti) through disciplined conduct.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

Type: directional quarters around the ritual ground

Related Themes: Garuda Purana 3.24.121 (Kubera, Śiva, Brahmā)

Y
Yama
N
Nirṛti
V
Varuṇa
V
Vāyu

FAQs

This verse maps specific deities to specific directions, indicating that correct orientation and invocation (dikpala-style) is part of orderly ritual practice in Preta-related rites.

By assigning the southern direction to Yama—lord of death and judgment—the verse ritually acknowledges Yama’s domain, aligning the rite with the cosmic governance associated with the preta’s post-death passage.

When performing śrāddha/antyeṣṭi-related prayers, keep a disciplined, respectful procedure—offer salutations with awareness of direction and deity, emphasizing sincerity and dharma rather than mere formality.