Shloka 27

Sṛṣṭi-krama, Pratibimba-Upādhi, and Viṣṇu as Primary Brahman

with Pralaya and Nāma-Stuti

प्रलये समनुप्राप्ते लक्ष्म्या सह खगोत्तम / एकीभावं नाप्नुवन्ति विंबेन सह संस्थिताः

pralaye samanuprāpte lakṣmyā saha khagottama / ekībhāvaṃ nāpnuvanti viṃbena saha saṃsthitāḥ

يا خيرَ الطير (غارودا)، إذا أقبلت البرالايا (الانحلال)، فحتى مع لاكشمي لا يصيرون واحدًا مع البيمبا؛ بل يثبتون قائمين مع فيمباهم، أي انعكاساتهم الخاصة.

प्रलयेat dissolution
प्रलये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण
सम्-अनु-प्राप्तेwhen (it) has fully arrived
सम्-अनु-प्राप्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसमनुप्राप्त (कृदन्त; √प्राप् धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; ‘प्रलये’ इत्यस्य विशेषणम्
लक्ष्म्याwith Lakṣmī
लक्ष्म्या:
Sahakari (सहकारी/सह)
TypeNoun
Rootलक्ष्मी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; सह-योगे करण/सहकारक
सहwith
सह:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-सम्बन्धसूचक-अव्यय (preposition-like particle)
खग-उत्तमO best of birds (Garuda)
खग-उत्तम:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootखग (प्रातिपदिक) + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (‘उत्तमः खगः’); पुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन
एकी-भावम्oneness / union
एकी-भावम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootएकीभाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
not
:
Avyaya (अव्यय-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
आप्नुवन्तिthey attain
आप्नुवन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√आप्/√आप्नु (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
बिंबेनwith the original
बिंबेन:
Sahakari (सहकारी/सह)
TypeNoun
Rootबिंब (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (or पुंलिङ्ग-प्रयोग), तृतीया (3rd), एकवचन; सह-योगे
सहwith
सह:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-सम्बन्धसूचक-अव्यय
संस्थिताःsituated / abiding
संस्थिताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसंस्थित (कृदन्त; √स्था धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; कर्तृवाचक-विशेषण (they who are situated)

Lord Vishnu

Concept: Even at dissolution, certain principles/forms do not ‘become one’ in the way imagined; their mode of co-abiding persists according to tattva-order.

Vedantic Theme: Distinguishing absolute identity from inseparable co-existence (śakti–śaktimān relation); caution against simplistic merger metaphors.

Application: Hold nuanced theology: unity without erasing functional distinctions; avoid forcing metaphysical conclusions from cosmological imagery.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: cosmic event-state

Related Themes: Garuda Purana 3.2.28

G
Garuda
L
Lakshmi

FAQs

This verse uses pralaya to clarify metaphysical continuity: even at cosmic dissolution, divine principles remain established rather than being reduced to an indistinct merger.

By emphasizing “non-merging” and the presence of a viṃba (reflected form), the verse supports the idea that identity and subtle-form distinctions can persist across cosmic phases, a key background for the Purana’s afterlife and subtle-body discussions.

Cultivate steady devotion and ethical living with the understanding that actions and identity have continuity; spiritual practice is not merely symbolic but shapes enduring subtle impressions (saṃskāras).