Shloka 9

An exposition of varṇa-dharma as taught by Yājñavalkya

इत्युक्त्वा चरतां धर्मं सह या दीयते ऽर्थिने / स कायः पावयेत्तज्जः षड्वंश्यानात्मना सह

ityuktvā caratāṃ dharmaṃ saha yā dīyate 'rthine / sa kāyaḥ pāvayettajjaḥ ṣaḍvaṃśyānātmanā saha

وبعد أن أوصى هكذا بسلوك الدَّرما، فكلُّ ما يُعطى معًا صدقةً لطالبٍ مستحقّ—بتلك الفعلة يُطهِّر المرءُ وجودَه المتجسِّد، ومع نفسه يُطهِّر ستَّةَ فروعٍ من سلالته.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्ययम् (quotative particle)
उक्त्वाhaving said
उक्त्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootवच् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययम् (absolutive/gerund)
चरताम्(you) should practice/observe
चरताम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootचर् (धातु)
Formलोट्-लकारः (imperative), परस्मैपदम्, मध्यमपुरुषः, द्विवचनम्/बहुवचनम् (पाठानुसारं ‘you (two/you all) should practice’)
धर्मम्dharma, righteous conduct
धर्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-एकवचनम् (2nd acc. sg.)
सहtogether with
सह:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहकारक-अव्ययम् (preposition-like indeclinable ‘with’)
याwhich (woman)
या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा-एकवचनम् (1st nom. sg.); सम्बन्धिनी/विशेष्य-निर्देशः
दीयतेis given
दीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट्-लकारः (present), आत्मनेपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; कर्मणि-प्रयोगः (passive)
अर्थिनेto the seeker/suitor
अर्थिने:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअर्थिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी-एकवचनम् (4th dat. sg.)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-एकवचनम् (1st nom. sg.)
कायःthe body/person
कायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-एकवचनम् (1st nom. sg.)
पावयेत्should purify
पावयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
तत्-जःone born of her/that union
तत्-जः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-एकवचनम् (1st nom. sg.); समासः—तत्पुरुषः ‘तस्मात् जातः’
षड्वंश्यान्six generations/descendants
षड्वंश्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootषट् (संख्या) + वंश्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-बहुवचनम् (2nd acc. pl.); द्विगुसमासः ‘षड् वंश्याः’
आत्मनाby/with oneself
आत्मना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-एकवचनम् (3rd instr. sg.)
सहtogether with
सह:
Sahakaraka (Accompaniment/सह)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसहकारक-अव्ययम् (with)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Dāna given rightly (to a worthy recipient, with proper intent) purifies the embodied self and extends merit to family lines.

Vedantic Theme: Purification of antaḥkaraṇa through sattvic karma; merit as a support for spiritual readiness (adhikāritva).

Application: Give with discernment (pātra-śuddhi), humility, and consistency; treat charity as self-purification rather than transaction.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: social-ritual setting (dāna to an arthin)

Related Themes: Garuda Purana 1.95 (dāna and dharma context around varna/rites)

FAQs

This verse presents dāna as a dharmic act that purifies the giver and extends its merit to multiple generations of the family line.

It links righteous action (giving to a deserving seeker) with purification and merit, implying that such karma supports spiritual well-being beyond the individual, affecting ancestral lines.

Practice intentional charity to genuinely deserving recipients, treating giving as a disciplined part of dharma rather than a casual or showy act.