वज्रं मुक्तामणयः सपद्मरागाः समरकताः प्रोक्ताः / अपि चेन्द्रनीलमणिवरवैदूर्याः पुष्परागाश्च
vajraṃ muktāmaṇayaḥ sapadmarāgāḥ samarakatāḥ proktāḥ / api cendranīlamaṇivaravaidūryāḥ puṣparāgāśca
الألماس، ولآلئ الجواهر، والپدمراغا (الياقوت الأحمر)، والسمرَكَتا (الزمرد) تُذكر كأحجار نفيسة؛ وكذلك الإندرنِيل (الياقوت الأزرق)، والڤيدوريا الممتاز (عين القط)، والپُشپَراغا (التوباز).
Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)
Concept: Śāstric classification: naming and distinguishing ratnas is a form of ordered knowledge (saṃjñā-jñāna) foundational for later testing and use.
Vedantic Theme: Vyavahāra-level knowledge: correct naming and discrimination as prerequisites for right action.
Application: Learn standard gem taxonomy to avoid confusion and fraud; use correct identification before attributing value or efficacy.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana ratna-saṅgraha/ratna-parīkṣā continuation in 1.68.10–11
This verse catalogs recognized precious gems, reflecting traditional classifications of valuable substances discussed in the text’s descriptive and didactic sections.
It does not directly discuss the soul’s journey; it belongs to a descriptive passage enumerating valuable gems rather than afterlife doctrine.
Use it as a reference for traditional Sanskrit gemstone terminology and careful identification of classical gem names in study, translation, or ritual-cultural contexts.