Shloka 20

Graha-daśā, Rāśi-adhipatya, Śakuna (Omens), and Nakṣatra-Lakṣaṇa on the Solar Diagram

ऋक्षमेकं न्यसेद्गुह्ये एकैकं जानुके न्यसेत् / नक्षत्राणि च शेषाणि रविपादे नियोजयेत्

ṛkṣamekaṃ nyasedguhye ekaikaṃ jānuke nyaset / nakṣatrāṇi ca śeṣāṇi ravipāde niyojayet

يُوضَع رِكشا (ṛkṣa) واحدٌ في الموضع السِّرّي (منطقة العورة)؛ ثم تُوضَع واحدًا فواحدًا على الركبتين. وأمّا سائر النكشترَات (nakṣatra) فتُسند إلى قدم الشمس.

ऋक्षम्a lunar mansion/asterism
ऋक्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootṛkṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
एकम्one
एकम्:
Visheshana (Numeral qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; संख्याविशेषण (of ऋक्षम्)
न्यसेत्should place
न्यसेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootni- (उपसर्ग) + √as/√nyas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
गुह्येin the groin/secret part
गुह्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootguhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (in the secret part/groin)
एकैकम्one each
एकैकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक) + eka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; वितरणार्थ
जानुकेat the knee
जानुके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootjānuka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (at the knee)
न्यसेत्should place
न्यसेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootni- (उपसर्ग) + √as/√nyas (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
नक्षत्राणिstars/nakshatras
नक्षत्राणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnakṣatra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; कर्म (remaining items)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
शेषाणिremaining
शेषाणि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśeṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), बहुवचन; विशेषण (of नक्षत्राणि: remaining)
रविपादेon the Sun’s foot
रविपादे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootravi (प्रातिपदिक) + pāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘sun’s foot’); अधिकरण
नियोजयेत्should arrange/assign
नियोजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootni- (उपसर्ग) + √yuj (धातु) (णिच् causative)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; णिच्-प्रयोग (causative: ‘should assign/place’)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Total consecration through comprehensive mapping: even hidden/liminal regions are included, indicating nothing is outside sacred order.

Vedantic Theme: All parts of embodied existence can be brought under sādhana through disciplined ritual; integration rather than exclusion.

Application: In practice, do not neglect 'hidden' aspects (private conduct, integrity); completeness in method yields steadiness.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: microcosmic anatomy + deity-body mapping

Related Themes: Garuda Purana 1.60.18-19 (preceding placements)

R
Ravi (Sun)
N
Nakshatras (lunar mansions)

FAQs

This verse shows a ritual-cosmological mapping where nakṣatras are assigned to specific body regions, used to internalize cosmic order during nyāsa/visualization-based rites.

Indirectly: by linking the body to cosmic forces (Sun and nakṣatras), it frames the individual as a microcosm, a common Garuda Purana approach for understanding subtle-body order and post-death ritual efficacy.

Use it as a contemplative reminder of discipline and alignment—seeing one’s embodied life as connected to cosmic rhythm—especially when performing traditional japa, nyāsa, or daily sandhyā practices.