Shloka 7

Dāna-dharma: Threefold Classification, Right Recipients, Auspicious Timing, and Fruits of Gifts

अपत्यविजयैश्वर्यस्वर्गार्थं यत्प्रदीयते / दानं तत्काम्यमाख्यातमृषिभिर्धर्माचिन्तकैः

apatyavijayaiśvaryasvargārthaṃ yatpradīyate / dānaṃ tatkāmyamākhyātamṛṣibhirdharmācintakaiḥ

والعطاء الذي يُقدَّم طلبًا للذرية، أو الظفر، أو الثراء والسلطان، أو الجنة، فقد سمّاه الرِّشيّون المتأملون في الدارما «كاميَا»؛ أي صدقةً مدفوعةً بالرغبة.

अपत्यविजयैश्वर्यस्वर्गार्थम्for the sake of offspring, victory, prosperity, and heaven
अपत्यविजयैश्वर्यस्वर्गार्थम्:
Karma (Purpose-object/कर्म-प्रयोजन)
TypeNoun
Rootअपत्य + विजय + ऐश्वर्य + स्वर्ग + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; प्रयोजनार्थ (accusative of purpose)
यत्that which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक
प्रदीयतेis given (bestowed)
प्रदीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + दा (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि (Passive), प्रथमपुरुष, एकवचन
दानम्gift, charity
दानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; निर्देश
काम्यम्desire-motivated, for fulfilling wishes
काम्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकाम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विधेयविशेषण (predicate adjective)
आख्यातम्is called
आख्यातम्:
Kriya (Predicative/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ√ख्या (धातु)
Formक्त (Past Passive Participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; 'called/declared'
ऋषिभिःby sages
ऋषिभिः:
Kartr (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; कर्तृ (agent in passive)
धर्माचिन्तकैःby those who contemplate dharma
धर्माचिन्तकैः:
Kartr (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म + चिन्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; ऋषिभिः इति विशेषण (appositional qualifier)

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)

Concept: Kāmya-dāna: charity performed with specific desires (progeny, victory, wealth, heaven) is acknowledged as a distinct category in dharma reasoning.

Vedantic Theme: Desire-bound karma yields finite results; recognition of motive is a step toward transcending it (moving from kāmya to niṣkāma).

Application: Audit motives behind giving; if giving is goal-driven, be honest and keep it dharmic—then gradually cultivate less attachment to outcomes.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.51.5-1.51.8: motive-based taxonomy of dana culminating in ‘vimala’ dana

FAQs

This verse classifies charity done for specific rewards—children, victory, wealth, or heaven—as kāmya dāna, helping a practitioner understand the intention behind giving and the kind of fruit it is meant to yield.

By identifying gifts aimed at svarga and worldly gains as desire-based, it implies that such actions bind one to result-oriented karma, shaping post-death outcomes like heavenly enjoyment and continued return through rebirth rather than liberation.

Give with clarity of intention: if you seek a specific outcome, recognize it as kāmya; if you seek inner purification, reduce bargaining motives and cultivate selfless giving aligned with dharma.