Shloka 9

Pavitrāropaṇa-vidhi

Rite of Investing Hari with the Pavitra

कौशेयं पट्टसूत्रं वा कार्पासं क्षौममेव वा / कुशसूत्र द्विजानां स्याद्राज्ञा कौशेयपट्टकम्

kauśeyaṃ paṭṭasūtraṃ vā kārpāsaṃ kṣaumameva vā / kuśasūtra dvijānāṃ syādrājñā kauśeyapaṭṭakam

يجوز استعمال الحرير، أو خيطًا منسوجًا من القماش، أو القطن، أو الكتّان. وللـ«دڤيجا» (المولودين مرتين) تُشرَع خيوطٌ من عشب الكوشا، أمّا للملك فيُشرَع حبلٌ من حريرٍ وقماش.

कौशेयम्silk (cloth)
कौशेयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकौशेय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्रव्यवाचक (silk-cloth)
पट्टसूत्रम्silk-thread (for cloth)
पट्टसूत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपट्ट (प्रातिपदिक) + सूत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पट्टस्य सूत्रम्)
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle: or)
कार्पासम्cotton (cloth/thread)
कार्पासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकार्पास (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्रव्यवाचक (cotton)
क्षौमम्linen (flax cloth)
क्षौमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootक्षौम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्रव्यवाचक (linen/flax)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphatic particle: indeed/only)
वाor
वा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (or)
कुशसूत्रम्kuśa-grass thread
कुशसूत्रम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक) + सूत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कुशस्य सूत्रम्)
द्विजानाम्of the twice-born (Brahmins etc.)
द्विजानाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; सम्बन्ध (genitive)
स्यात्should be
स्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
राज्ञाby/for the king
राज्ञा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; करण/हेतु-भाव (by/for the king)
कौशेयपट्टकम्a silk पट्टक (silk band/cloth)
कौशेयपट्टकम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकौशेय (प्रातिपदिक) + पट्टक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मधारयः (कौशेयः पट्टकः)

Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vainateya)

Concept: Appropriateness (yogyatā) of ritual materials according to varna and station (including the king).

Vedantic Theme: Dharma as purifier of antaḥkaraṇa; external niyama supporting inner sattva.

Application: When preparing/choosing yajñopavīta/cord or ritual thread, select material per prescribed eligibility; avoid adharma through improper substitutes.

Primary Rasa: shanta

Type: ritual space (griha/vedi)

Related Themes: Garuda Purana 1.43.10-13 (continuation on garments, deities in thread, measures and vessels)

D
Dvija
R
Rājā (King)
K
Kuśa
K
Kauśeya

FAQs

This verse treats materials (silk, cotton, linen, kuśa) as part of āchāra—ritual propriety—showing that dharma includes correct substances for sacred/ritual cords according to one’s station.

Indirectly: by emphasizing disciplined conduct (āchāra) and correct ritual observance, it supports the broader Purāṇic theme that right living and proper rites shape karmic outcomes after death.

If observing traditional rites (e.g., upanayana-related practices or ritual cord usage), follow one’s sampradāya and competent guidance on permitted materials, treating ritual details as expressions of disciplined dharma rather than mere formality.