Shloka 23

Pavitrāropaṇa-vidhi

Rite of Investing/Offering the Pavitra Sacred Thread

पूरयपूरय मखव्रतं तन्नियमेश्वराय सर्वतत्त्वात्मकाय सर्वकारणपालिताय ॐ हां हीं हूं हैं हौं शिवाय नमः

pūrayapūraya makhavrataṃ tanniyameśvarāya sarvatattvātmakāya sarvakāraṇapālitāya oṃ hāṃ hīṃ hūṃ haiṃ hauṃ śivāya namaḥ

«أَتْمِمْ، أَتْمِمْ هذا النذرَ القُربانيَّ وما يتبعه من نِيَامَات؛ أُقَدِّمُه لِرَبِّ الانضباطات، لِمَنْ هو جوهرُ جميع التَتْفَات، الحافظُ الذي يُقيمُ كلَّ الأسباب. أوم: هāṃ هīṃ هūṃ هايṃ هاوṃ—نَمَه لِشِيفا».

pūrayafulfil/complete
pūraya:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√pṝ (धातु) (causative/णिजन्त)
FormLoṭ (लोट्/imperative), Madhyama-puruṣa (2nd), Ekavacana; parasmaipada; causative sense ‘make full/complete’
pūrayafulfil, fulfil
pūraya:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√pṝ (धातु) (causative/णिजन्त)
FormLoṭ, Madhyama-puruṣa, Ekavacana; repetition for emphasis
makhavrataṃthe sacrificial vow/rite
makhavrataṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmakha + vrata (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Dvitīyā (2nd/द्वितीया), Ekavacana; object of pūraya; समासः—तत्पुरुष (makhasya vratam)
tatto that
tat:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Caturthī (4th), Ekavacana; demonstrative used as qualifier in compound with niyameśvara
niyameśvarāyato the Lord of observances (Niyama-Īśvara)
niyameśvarāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootniyama + īśvara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Caturthī (4th), Ekavacana; dative; समासः—तत्पुरुष (niyamasya īśvaraḥ)
sarvatattvātmakāyato the one whose nature is all tattvas
sarvatattvātmakāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootsarva + tattva + ātmaka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Caturthī (4th), Ekavacana; qualifying the deity addressed; समासः—तत्पुरुष
sarvakāraṇapālitāyato the protector/sustainer of all causes
sarvakāraṇapālitāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeAdjective
Rootsarva + kāraṇa + pālita (कृदन्त; √pāl (धातु) + kta)
FormPuṃliṅga, Caturthī (4th), Ekavacana; kta participle used adjectivally; समासः—तत्पुरुष (sarveṣāṃ kāraṇānāṃ pālitaḥ)
oṃOṃ
oṃ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootoṃ (अव्यय)
FormPraṇava; mantra-avyaya
hāṃhāṃ
hāṃ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothāṃ (बीजमन्त्र/अव्यय)
FormBīja-mantra
hīṃhīṃ
hīṃ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothīṃ (बीजमन्त्र/अव्यय)
FormBīja-mantra
hūṃhūṃ
hūṃ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothūṃ (बीजमन्त्र/अव्यय)
FormBīja-mantra
haiṃhaiṃ
haiṃ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothaiṃ (बीजमन्त्र/अव्यय)
FormBīja-mantra
hauṃhauṃ
hauṃ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothauṃ (बीजमन्त्र/अव्यय)
FormBīja-mantra
śivāyato Śiva
śivāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Caturthī (4th), Ekavacana
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnamaḥ (अव्यय)
FormSalutation particle; with dative

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra, within the Garuda Purana dialogue frame)

Concept: Discipline (niyama) and vow (vrata) are fulfilled by dedicating them to the Lord who sustains all causes and embodies all principles.

Vedantic Theme: Kārya-kāraṇa (cause-effect) grounded in the divine; integration of action with surrender to the sustaining reality.

Application: Conclude commitments with a conscious dedication: review observances, offer results, and ‘seal’ the practice with a short mantra to stabilize intention.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: adbhuta

Type: vow-rite completion point (vrata/makha conclusion)

Related Themes: Garuda Purana 1.42.22 (purification of defects); Garuda Purana 1.42.19-21 (tattva sequence and mantras)

S
Shiva

FAQs

This verse stresses ‘pūrayapūraya’—the necessity of properly fulfilling the vow and its niyamas (disciplines), treating the observance as an offering to the supreme Lord who pervades all tattvas.

By linking ritual discipline (niyama) with devotion to the all-pervading reality (sarvatattvātmakāya), the verse frames outward observance as inward alignment—an approach consistent with the Purana’s dharmic instruction sections.

Undertake vows or spiritual routines with consistency, complete what you begin, and end practices with a dedicated mantra—here, a Śiva salutation—so discipline and devotion remain integrated.