Gāruḍa-Māhātmya and Tārkṣya-Stotra: Fruits of Hearing/Reciting and the Power of Garuḍa’s Praise
यत्र जिह्वाद्विधाभूताः पन्नगानां द्विजोत्तम / विनता मोचिता दास्यात्कद्वा पूर्वजिता रणे
yatra jihvādvidhābhūtāḥ pannagānāṃ dvijottama / vinatā mocitā dāsyātkadvā pūrvajitā raṇe
يا أفضلَ المولودين مرتين، هناك انشقّت ألسنةُ الحيّات شقّين؛ وهناك تحرّرت فينَتا من رقّها لكَدرو، التي كانت قد غلبتها من قبل في منافسة.
Narrator (Purana voice, traditionally Suta/disciples recounting the account)
Concept: Consequences of rivalry and deceit; bondage and liberation unfold through truth, effort, and cosmic justice.
Vedantic Theme: Karma-phala within saṃsāra; bondage (bandha) is contingent and removable through right action and divine order.
Application: Avoid deceitful contests and harmful speech; uphold truth and responsibility to family; recognize that servitude and freedom are shaped by choices and their results.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: vira
Related Themes: Garuda Purana 1.240 (context: Vinatā–Kadrū rivalry; Garuḍa’s role; Nāga-episode)
This verse recalls the foundational backstory of Garuḍa’s lineage: Vinatā’s bondage to Kadru and her eventual release, a narrative often used to frame themes of bondage, obligation, and liberation.
It functions as an etiological statement: at that place/event, the serpents’ tongues “became split in two,” giving a mythic reason for a visible natural feature.
The verse can be read as a reminder that humiliation or bondage can be temporary, and that sustained effort aligned with dharma leads toward release from adverse conditions.