Shloka 19

Brahma-vidyā through Yoga: Restraint, Pranava Japa, and Samādhi leading to Mokṣa

शब्दादयो गुणाः पञ्च सत्त्वाद्याश्च गुणास्त्रयः / पुर्यष्टकस्य पद्मस्य पत्राण्यष्टौ च तानि हि

śabdādayo guṇāḥ pañca sattvādyāśca guṇāstrayaḥ / puryaṣṭakasya padmasya patrāṇyaṣṭau ca tāni hi

الصوتُ وما سواهُ هي الخصالُ الخمسُ للحواسّ، وسَتْفَا وما سواها هي الغوناتُ الثلاث. وهذه حقًّا هي بتلاتُ اللوتسِ الثماني المسماة «مدينةَ الثمانية» (الجسدَ اللطيف).

शब्दादयःsound etc. (the set beginning with sound)
शब्दादयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (आदि-समासः: ‘शब्दः आदिः येषां ते’ इति समूहवाचकः)
गुणाःqualities
गुणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्याशब्द/प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याविशेषणम्; (गुणान् विशेषयति)
सत्त्वाद्याः(those) beginning with sattva (i.e., sattva etc.)
सत्त्वाद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसत्त्व (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (आदि-समासः: ‘सत्त्वम् आदिः येषां ते’)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
गुणाःqualities
गुणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
त्रयःthree
त्रयः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रि (संख्याशब्द/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; संख्याविशेषणम् (गुणान् विशेषयति)
पुर्यष्टकस्यof the puryaṣṭaka (eightfold inner complex)
पुर्यष्टकस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुरी (प्रातिपदिक) + अष्टक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘पुर्याः अष्टकम्’ = eightfold city/body-complex)
पद्मस्यof the lotus
पद्मस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
पत्राणिpetals/leaves
पत्राणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
अष्टौeight
अष्टौ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्याशब्द/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; संख्याविशेषणम् (पत्राणि विशेषयति)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
तानिthose (they)
तानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सर्वनाम
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिश्चय/कारणबोधक-निपात (particle: indeed/for)

Lord Vishnu

Concept: The psycho-physical subtle complex (‘city-of-eight’) is constituted by five tanmātras (sound etc.) plus the three guṇas, symbolized as eight lotus petals.

Vedantic Theme: Viveka between the knower and the known; analysis of prakṛti’s evolutes as not-Self (anātman) to prepare for liberation.

Application: Use the eightfold lotus model in meditation: observe sense-qualities and guṇas as objects arising in awareness; cultivate dis-identification from them.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.235.20-22 (prakṛti as karnikā; liberation by transcending pury-aṣṭaka; yoga-sādhana)

V
Vishnu
G
Garuda
S
Sattva
R
Rajas
T
Tamas

FAQs

This verse identifies puryaṣṭaka as a subtle-body ‘lotus’ structure whose components include the five sense-qualities and the three guṇas—key factors that accompany and condition the jīva’s experience beyond death.

By describing the subtle body as constituted by sense-qualities and guṇas, the verse implies that the soul’s post-death experiences are shaped by these subtle constituents rather than by the gross physical body.

Cultivating sattva (clarity and restraint) and reducing rajas/tamas through ethical living, discipline, and devotion refines the inner constitution that, according to this teaching, influences one’s subtle experience.