Shloka 8

Ācāra-Nirṇaya: Varṇa-Āśrama Dharma, Śauca, Snāna, Sandhyā, Japa, Tarpaṇa, and Gṛhastha-Dinacaryā

अदत्तस्यानुपादानं दानमध्ययनं जपः / विद्या वित्तं तपः शौचं कुले जन्म त्वरोगिता

adattasyānupādānaṃ dānamadhyayanaṃ japaḥ / vidyā vittaṃ tapaḥ śaucaṃ kule janma tvarogitā

عدم أخذ ما لم يُعطَ؛ وإيتاء الدانَة (الصدقة)؛ ودراسة التعليم المقدّس؛ وجَپَا، تكرار المانترا؛ والعلم؛ والمال؛ والتقشّف (تَبَس)؛ والطهارة؛ والولادة في أسرة صالحة؛ والسلامة من المرض—كلّ ذلك يُعَدّ من الفضائل والعطايا المباركة.

अदत्तस्यof what is not given
अदत्तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअ + दत्त (कृदन्त; दा-धातु)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सन्दर्भानुसार), षष्ठी (6th), एकवचन; ‘अदत्त’ = ‘not given’
अनुपादानम्non-acceptance (not taking)
अनुपादानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनु + उप + आ + दा (धातु) → उपादान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘अनुपादान’ = ‘non-acceptance/taking’
दानम्giving/charity
दानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अध्ययनम्study
अध्ययनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअधि + इ (धातु) → अध्ययन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जपःrecitation (japa)
जपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विद्याknowledge/learning
विद्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वित्तम्wealth
वित्तम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तपःausterity
तपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शौचम्purity/cleanliness
शौचम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशौच (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कुलेin (a good) family
कुले:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन
जन्मbirth
जन्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
त्वरोगिताpromptness/quickness (reading uncertain)
त्वरोगिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्वर (प्रातिपदिक) + ओगिता/औगित्य (प्रातिपदिक; पाठभेद/दुर्लभ)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासार्थः—‘त्वरया (शीघ्रतया) ओगिता/औगित्यं’ (पाठदुर्लभः)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Virtues include non-appropriation (adattasyānupādāna), charity, study, japa, learning, wealth used rightly, austerity, purity, good birth, and health.

Vedantic Theme: Ethical and mental purification (śauca, tapaḥ, japa) as groundwork for steadiness of mind; dharmic prosperity (artha) subordinated to virtue.

Application: Practice strict non-stealing (including subtle forms), maintain daily svādhyāya and japa, keep personal/ritual cleanliness, cultivate disciplined living, and treat health as a dharmic support through moderation.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana: repeated emphasis on dāna, śauca, svādhyāya as merit-producing virtues; Garuda Purana: lists of sadguṇas in dharma sections

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse places non-appropriation (adattasyānupādāna) among key virtues, indicating that restraint from theft/undue taking is foundational to dharma and auspicious living.

By listing charity, study, japa, purity, and austerity as virtues, it implies these actions cultivate positive karma and support auspicious life-conditions (like good health and good birth), themes repeatedly tied to karmic results in the Purana.

Practice honest earning, give regularly (even small), maintain daily study/prayer or japa, keep personal and ritual cleanliness, and adopt disciplined habits—these align one’s life with dharmic conduct.