Shloka 127

Ācāra-Nirṇaya: Varṇa-Āśrama Dharma, Śauca, Snāna, Sandhyā, Japa, Tarpaṇa, and Gṛhastha-Dinacaryā

आरोग्यं सर्वकामाप्तिरभ्यङ्गाद्भास्करादिषु / उपोषितस्य व्रतिनः कृत्तकेशस्य नापितैः

ārogyaṃ sarvakāmāptirabhyaṅgādbhāskarādiṣu / upoṣitasya vratinaḥ kṛttakeśasya nāpitaiḥ

تنبعُ العافيةُ وتحقُّقُ جميعِ المرادات من دهنِ الجسد بالزيت وتدليكه في الأيام المباركة كالأحد وما شابهه؛ وهو مأمورٌ به للصائم، ولمن يلتزم نذرًا (فرَتا)، ولمن قُصَّ شعرُه على يد الحلاّق.

आरोग्यम्health
आरोग्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआरोग्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
सर्वकामाप्तिःattainment of all desires
सर्वकामाप्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व + काम + आप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वेषां कामानाम् आप्तिः)
अभ्यङ्गात्from oil-massage
अभ्यङ्गात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootअभ्यङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन
भास्करादिषुin (worship of) the Sun and others
भास्करादिषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभास्कर + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), बहुवचन; भास्कर-आदि-शब्दसमूहेषु (in the Sun etc.)
उपोषितस्यof one who has fasted
उपोषितस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootउपोषित (उप-उष् धातु, क्त/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (having fasted)
व्रतिनःof the vow-observer
व्रतिनः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootव्रतिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
कृत्तकेशस्यof one whose hair is cut
कृत्तकेशस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootकृत्त + केश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; कर्मधारयः (कृत्ताः केशाः यस्य)
नापितैःby barbers
नापितैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनापित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda)

Dosha: Vata

Concept: Śauca and niyama: regulated oil-massage on auspicious days supports ārogya and kāma-artha fulfillment when aligned with vrata and ritual purity.

Vedantic Theme: Karma as supportive means (sādhana) for embodied life; purity of conduct as an aid to sattva.

Application: Schedule abhyaṅga on auspicious weekdays; keep vrata/fasting observances intact; maintain grooming/cleanliness as part of ritual readiness.

Primary Rasa: shanta

Type: domestic/ritual space (snana-abhyaṅga context)

Related Themes: Garuda Purana 1.213.128-131 (post-bath conduct and tarpaṇa procedure)

B
Bhaskara (Sun)

FAQs

This verse presents abhyanga as a dharmic practice linked with bodily well-being and the successful attainment of aims when done on auspicious occasions such as Bhāskara’s day (Sunday).

It ties personal rites—fasting (upoṣa), vow-keeping (vrata), and regulated grooming (kṛttakeśa by nāpita)—to auspicious conduct, reflecting the text’s emphasis on disciplined observance.

Maintain disciplined observances during vratas—cleanliness, restraint, and intentional self-care—treating bodily routines as supportive to spiritual commitments rather than mere luxury.