Shloka 24

Sup–Tiṅ Foundations: Prātipadika, Vibhaktis/Kārakas, and Lakāras

Tense–Mood System

लिङतीते परोक्षे स्याल्लिड् भूते ऌड् भविष्यति / स्यादनद्यतने तद्वद्भविष्यति तु धातुतः

liṅatīte parokṣe syālliḍ bhūte ḷḍ bhaviṣyati / syādanadyatane tadvadbhaviṣyati tu dhātutaḥ

عند الإشارة إلى فعلٍ ماضٍ لم يُشاهَد مباشرةً تُستعمل liṅ؛ وللماضي تُستعمل liṭ؛ وللمستقبل تُستعمل ḷṭ. وكذلك، فيما لا يقتصر على «اليوم»، يُعبَّر عن معنى الاستقبال بحسب جذر الفعل.

लिङ्liṅ (optative/subjunctive marker)
लिङ्:
Karta (Topic/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ् (लकार-नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; लकार-संज्ञा
अतीतेin the past
अतीते:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअतीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
परोक्षेindirect/remote (unwitnessed)
परोक्षे:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरोक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; अतीते इति विशेषण
स्यात्would be/should be
स्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन
लिट्liṭ (perfect)
लिट्:
Karta (Topic/कर्ता)
TypeNoun
Rootलिट् (लकार-नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भूतेin the past
भूते:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
लृट्lṛṭ (simple future)
लृट्:
Karta (Topic/कर्ता)
TypeNoun
Rootलृट् (लकार-नाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथम-पुरुष, एकवचन
स्यात्would be
स्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथम-पुरुष, एकवचन
अनद्यतनेin the non-today (remote) time
अनद्यतने:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअनद्यतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; (कालवाचक)
तद्वत्likewise
तद्वत्:
Sambandha (Comparison/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतद्वत् (अव्यय/तद्धितान्त)
Formअव्यय, उपमानार्थ (adverb: ‘likewise’)
भविष्यतिwill be
भविष्यति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट्, प्रथम-पुरुष, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Contrast/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय, विरोध/विशेष (particle: ‘but/indeed’)
धातुतःfrom the root
धातुतः:
Hetu/Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootधातु (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित)
Formअव्यय, तसिल्-प्रत्ययान्त

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Epistemic distance and time: parokṣa past (liṅ), perfect (liṭ), future (ḷṭ), and non-immediate temporal framing.

Vedantic Theme: Relation between knowledge-mode (seen/unseen) and expression; careful speech mirrors careful cognition.

Application: When narrating hearsay/indirectly known events, use appropriate mood; distinguish perfect vs future forms in interpretation.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.205.22 (laṅ for non-today past); Garuda Purana 1.205.25 (conditional ḷṅ; kṛt usages)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse states that liṅ is used for indirectly known past events (parokṣa), helping readers interpret narrative statements and injunction-like expressions accurately.

It distinguishes indirect past (liṅ), completed past (liṭ), and future expression (ḷṭ), and notes that ‘non-immediate’ time (anadyatana) future usage depends on the verbal root.

When studying or chanting, recognize whether a line is describing an unseen past, a completed event, or a future result—this improves accurate understanding of doctrine and ritual instructions.