Shloka 9

Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures

नन्दीवृक्षः प्ररोही स्यात्पुष्टिकारीति चोच्यते / वञ्जुलो वेतसो ज्ञेयो भल्लातश्चाप्यरुष्करः

nandīvṛkṣaḥ prarohī syātpuṣṭikārīti cocyate / vañjulo vetaso jñeyo bhallātaścāpyaruṣkaraḥ

الشجرة المسماة «نَنْدي» تُعرَف أيضًا بـ«پرَروهي»، ويُقال لها كذلك «پُشْطيكاري» (المُنمّية للغذاء). والنبات المسمّى «ڤَنْجُلا» ينبغي أن يُفهَم أنه «ڤيتَسَ»، و«بهلّاطا» يُعرَف أيضًا باسم «أروشْكَرا».

नन्दीवृक्षःNandīvṛkṣa (a tree name)
नन्दीवृक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनन्दी + वृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नन्द्याः वृक्षः)
प्ररोहीPrarohī (a plant name)
प्ररोही:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्ररोहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘प्ररोहिन्’ शब्दः
स्यात्may be/is called
स्यात्:
Kriya (Copula/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
पुष्टिकारीPuṣṭikārī (one that causes nourishment; a plant name)
पुष्टिकारी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुष्टि + कारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पुष्टेः कारिन्)
इतिthus
इति:
Sambandha (Marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/समाप्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
उच्यतेis said/called
उच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्; कर्मणि प्रयोग (passive)
वञ्जुलःVañjula (a tree name)
वञ्जुलः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवञ्जुल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
वेतसःVetasa (willow/reed; a plant name)
वेतसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेतस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
ज्ञेयःis to be known (as)
ज्ञेयः:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) + य (कृत्)
Formकृदन्त (भाव्य) ‘ज्ञेय’, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेयभावे
भल्लातःBhallāta (marking-nut; a plant name)
भल्लातः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभल्लात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-अव्यय (particle: also/even)
अरुष्करःAruṣkara (a plant name)
अरुष्करः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअरुष्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Functional epithets (e.g., puṣṭikārī) and synonymy together guide correct usage and understanding of plant properties.

Vedantic Theme: Pragmatic knowledge (vyavahāra) as a support for right action; names encode guṇa/karma (qualities/functions).

Application: When encountering ‘nandī/prarohī/puṣṭikārī’ in recipes or rites, treat them as the same referent; similarly map vañjula↔vetasa and bhallāta↔aruṣkara to avoid harmful misidentification.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.204 (botanical synonym section)

L
Lord Vishnu
G
Garuda (Vinata-putra)

FAQs

This verse preserves authoritative synonymy—helping practitioners correctly identify plants used in ritual, medicine, and dharmic observances, avoiding confusion caused by regional names.

No. This specific verse is a lexical-identification passage, mapping one plant-name to another (synonyms), rather than describing death rituals or the soul’s journey.

When using traditional remedies or ritual items referenced in Purāṇic texts, cross-check synonyms (e.g., Vaṅjula = Vetasa; Bhallāta = Aruṣkara) to ensure correct sourcing and safe usage.