Netra–Nāsa–Mukha Cikitsā, Vraṇa/Bhasma Prayoga, Jvara–Vāta Remedies, and Protective/Uccāṭana Procedures
छायासुष्कां वटीं कुर्यात्पिष्ट्वा तण्डुलवारिणा / मधुना सहसा चाक्ष्णोरञ्जनात्तिमिरादिनुत्
chāyāsuṣkāṃ vaṭīṃ kuryātpiṣṭvā taṇḍulavāriṇā / madhunā sahasā cākṣṇorañjanāttimirādinut
يُصنَعُ من العُشبةِ المُجفَّفةِ في الظلِّ أقراصٌ بعدَ سَحقِها بماءِ الأرز؛ ثم تُخلَطُ بالعسل وتُستعمَلُ كأَنْجَنَة (كُحلٍ علاجي) للعينين، فتُزيل سريعًا الغشاوةَ الشبيهةَ بالساد وما يتصل بها من علل.
Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Yukti (skillful means) and niyama (method) in healing—proper processing (shade-drying, correct anupana) matters.
Vedantic Theme: Clarity of senses as supportive for svadhyaya and contemplation; yet senses are instruments, not the Self.
Application: Shade-dry the herb, grind with rice-water, mix with honey, apply as anjana; maintain sterility and correct dosage.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Related Themes: Garuda Purana 1.177.2-6 (sequence of netra remedies: vati/anjana)
The verse presents anjana as a therapeutic application: a shade-dried herb made into a pill with rice-water and honey is used as an eye-salve to reduce timira (visual dimness/cataract-like condition).
This verse does not address the soul’s journey; it belongs to a practical, remedial section describing bodily treatments, here focused on eye disorders.
It preserves a traditional formulation concept (shade-drying, rice-water grinding, honey as a vehicle), but any real-world medical use should be guided by a qualified Ayurvedic practitioner and modern eye-care advice.