Strīroga–Prasūti–Bāla Cikitsā, Viṣa-haraṇa, Rasāyana, Ṛtucaryā, Pañcakarma-saṅgraha
पाठालाङ्गलिसिंहाम्यमयूरकूटजैः पृथक् / नाभिबस्ति भगालेपात्सुखं नारी प्रसूयते
pāṭhālāṅgalisiṃhāmyamayūrakūṭajaiḥ pṛthak / nābhibasti bhagālepātsukhaṃ nārī prasūyate
بِدَهنِ معجونِ موادّ تُسمّى پاطهالا (pāṭhālā) وأنغلي (aṅgali) وسِمها (siṃhā) ومايوراكوṭجا (mayūrakūṭaja) كلٌّ على حدة، على السُّرّة ومنطقة المثانة والفرج، تلدُ المرأةُ ولادةً ميسّرةً هانئة.
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Skilled assistance and appropriate applications can reduce suffering and support safe childbirth.
Vedantic Theme: Karma as skillful action (yukta-prayoga) in service of life and duty.
Application: Prepare separate pastes of pāṭhālā, aṅgali, siṃhā, and mayūrakūṭaja; apply as lepa to navel, bladder region, and vulva to aid comfortable delivery (with expert oversight).
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
Type: birthing chamber
Related Themes: Garuda Purana 1.172 (prasava-sukha upāya; lepa/pralepa measures)
This verse preserves traditional herbal applications intended to ease delivery, showing the Purana’s role as a practical dharma-and-life manual alongside spiritual teaching.
It does not describe the soul’s post-death journey here; instead, it focuses on embodied life—supporting safe birth, which is the entry point for the jīva’s worldly experience.
Treat it as a historical textual reference; for real childbirth care, rely on qualified medical professionals and evidence-based guidance.