Shloka 50

Anupāna and the Doṣa-Effects of Foods, Waters, Dairy, Oils, and Preparations

हिक्काश्वासकृमिच्छर्दिमेहतृष्णाविषामहम् / इक्षवोरक्तपित्तघ्नो बल्या वृष्याः कफप्रदाः

hikkāśvāsakṛmicchardimehatṛṣṇāviṣāmaham / ikṣavoraktapittaghno balyā vṛṣyāḥ kaphapradāḥ

قصبُ السُّكّرِ يُسكِّنُ الفُواقَ وضيقَ النَّفَسِ وديدانَ الأمعاءِ والقيءَ واضطراباتِ البولِ والعطشَ الشديدَ وآثارَ السُّموم. وهو أيضًا يُهدِّئُ اضطراباتِ النزفِ واشتدادَ بيتّا (pitta)؛ مُقوٍّ ومُثيرٌ للباه، غيرَ أنّه يميلُ إلى زيادةِ كافا (kapha).

हिक्का-श्वास-कृमि-च्छर्दि-मेह-तृष्णा-विष-आम-हम्removing hiccup, asthma, worms, vomiting, diabetes, thirst, poison, and āma
हिक्का-श्वास-कृमि-च्छर्दि-मेह-तृष्णा-विष-आम-हम्:
Visheshana (Adjectival predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहिक्का (प्रातिपदिक) + श्वास (प्रातिपदिक) + कृमि (प्रातिपदिक) + छर्दि (प्रातिपदिक) + मेह (प्रातिपदिक) + तृष्णा (प्रातिपदिक) + विष (प्रातिपदिक) + आम (प्रातिपदिक) + ह (प्रातिपदिक; √हन्/√हृ धातु-सम्भव ‘नाशक’)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः — neuter nominative/accusative singular; ‘हम्’ = हन्तृ/अपहर्तृ
इक्षवःsugarcanes
इक्षवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइक्षु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — masculine nominative plural
रक्त-पित्त-घ्नःdestroyer of bleeding (raktapitta)
रक्त-पित्त-घ्नः:
Visheshana (Adjectival predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक) + पित्त (प्रातिपदिक) + घ्न (प्रातिपदिक; √हन् धातु-सम्भव)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — masculine nominative singular; उपपद-तत्पुरुषः
बल्याःstrength-giving
बल्याः:
Visheshana (Adjectival predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबल्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — feminine nominative plural (agreeing with इक्षवः by sense: ‘strength-giving’)
वृष्याःaphrodisiac
वृष्याः:
Visheshana (Adjectival predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवृष्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — feminine nominative plural
कफ-प्रदाःproducing/increasing phlegm
कफ-प्रदाः:
Visheshana (Adjectival predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकफ (प्रातिपदिक) + प्रद (प्रातिपदिक; √दा धातु-सम्भव)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; उपपद-तत्पुरुषः — feminine nominative plural

Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinatā-putra)

Dosha: Pitta

Concept: Moderation: even strengthening, vṛṣya substances have trade-offs (kapha-prada).

Vedantic Theme: Madhyama-mārga in embodied life; use without bondage to taste (rasa).

Application: Employ ikṣu preparations for pitta/bleeding, thirst, poisoning effects, and debility; monitor kapha increase (heaviness, congestion) and adjust diet/activity.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.169 (ikṣu and sugar derivatives sequence)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse presents sugarcane as a therapeutic food: it reduces pitta-related bleeding and helps conditions like thirst, vomiting, worms, and toxin effects, while cautioning that it increases kapha.

It does not describe the afterlife here; instead, it offers bodily-health guidance (āhāra-guṇa) aimed at maintaining balance of doṣas, which supports dharmic living and ritual readiness.

Use sweet, cooling foods like sugarcane judiciously for heat/pitta symptoms, but moderate intake if you are kapha-prone (heaviness, congestion), aligning diet with constitution.