Shloka 19

हरितश्यामपित्तत्वे पाण्डुरोगो यदा भवेत् / वातपित्ते भ्रमस्तृष्णा स्त्रीषु हर्षो मृदुज्वरः

haritaśyāmapittatve pāṇḍurogo yadā bhavet / vātapitte bhramastṛṣṇā strīṣu harṣo mṛdujvaraḥ

إذا صار پِتّه (pitta) أخضرَ قاتمًا مائلًا إلى السواد، نشأ مرض پاندو (pāṇḍu). وفي عِلّةٍ يجتمع فيها ڤاتا (vāta) مع پِتّه، تظهر الدوخة والعطش، وتزداد الشهوة نحو النساء، وتكون حُمّى خفيفة.

हरितgreen
हरित:
Samasa-purvapada (Compound member)
TypeAdjective
Rootहरित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (समासपूर्वपद-रूपेण)
श्यामdark/blackish
श्याम:
Samasa-purvapada (Compound member)
TypeAdjective
Rootश्याम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (समासपूर्वपद-रूपेण)
पित्तbile
पित्त:
Samasa-purvapada (Compound member)
TypeNoun
Rootपित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (समासपूर्वपद-रूपेण)
त्वेin the condition of green/black bile
त्वे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः—हरित + श्याम + पित्त + त्व (तत्पुरुषः: ‘-ness/condition of…’)
पाण्डुरोगःjaundice (pāṇḍu-roga)
पाण्डुरोगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपाण्डुरोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—पाण्डु + रोग
यदाwhen
यदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb: when)
भवेत्becomes/should become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
वातvāta (wind-humor)
वात:
Samasa-purvapada (Compound member)
TypeNoun
Rootवात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (समासपूर्वपद-रूपेण)
पित्तेin vāta-and-pitta condition
पित्ते:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; समासः—वात + पित्त (इतरेतर-द्वन्द्वः; locative: ‘in vāta and pitta’)
भ्रमःgiddiness/delusion
भ्रमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभ्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तृष्णाthirst
तृष्णा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतृष्णा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्त्रीषुtowards/in women
स्त्रीषु:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
हर्षःexcitement/sexual arousal
हर्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहर्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मृदुmild
मृदु:
Samasa-purvapada (Compound member)
TypeAdjective
Rootमृदु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (समासपूर्वपद-रूपेण)
ज्वरःmild fever
ज्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootज्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—मृदु + ज्वर (कर्मधारयः: ‘mild fever’)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata

Concept: Accurate classification of mixed doṣa presentations (vāta-pitta) guides appropriate response; inner imbalance manifests as mind-body agitation.

Vedantic Theme: Guṇa/doṣa dynamics shaping embodied experience; cultivation of sattva through regulated living.

Application: When signs suggest vāta-pitta involvement (bhrama, tṛṣṇā, mild fever, agitation), adopt cooling and stabilizing regimen under guidance; avoid stimulants and excess heat.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.162.15-18 (pāṇḍu and pitta complications; symptom progression)

V
Vata
P
Pitta

FAQs

This verse shows that the text also preserves practical Ayurvedic observation—linking specific symptom clusters (greenish-dark pitta, vāta-pitta) to recognizable disease states for early identification.

It does not describe the afterlife directly; instead, it emphasizes bodily causation and symptom-reading, which in the Purāṇic frame supports dharmic living by maintaining health for spiritual practice.

Use it as a traditional symptom checklist: persistent thirst, dizziness, mild fever, and agitation can indicate systemic imbalance—prompting timely lifestyle correction and qualified medical care.