Shloka 34

Arśa-nidāna: Causes, Prodrome, Doṣa-types, and Complications of Hemorrhoids

कृष्णत्वग्बद्धविण्मूत्रनेत्रवक्त्रश्च जायते / गुल्मप्लीहोदराष्ठीलासंभवस्तस्य चैव हि

kṛṣṇatvagbaddhaviṇmūtranetravaktraśca jāyate / gulmaplīhodarāṣṭhīlāsaṃbhavastasya caiva hi

يولد بجلد مسود، وعيناه وفمه مسدودان بالبراز والبول؛ وبالفعل تظهر لديه الأورام، واضطرابات الطحال، وتورم البطن (الاستسقاء)، وحصوات بولية مؤلمة.

कृष्णblack
कृष्ण:
TypeAdjective
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formविशेषण-प्रातिपदिक; (compound member) ‘black’
त्वक्skin
त्वक्:
TypeNoun
Rootत्वच्/त्वक् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (compound member) ‘skin’
बद्धobstructed
बद्ध:
TypeAdjective
Rootबन्ध् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; (compound member) ‘bound/obstructed’
विण्stool
विण्:
TypeNoun
Rootविण्/विट् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (compound member) ‘faeces’
मूत्रurine
मूत्र:
TypeNoun
Rootमूत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (compound member) ‘urine’
नेत्रeye
नेत्र:
TypeNoun
Rootनेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (compound member) ‘eye’
वक्त्रmouth/face
वक्त्र:
TypeNoun
Rootवक्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (compound member) ‘mouth/face’
कृष्णत्वग्बद्धविण्मूत्रनेत्रवक्त्रःone having black skin and obstructed stool/urine, with affected eyes and mouth
कृष्णत्वग्बद्धविण्मूत्रनेत्रवक्त्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृष्ण + त्वक् + बद्ध + विण् + मूत्र + नेत्र + वक्त्र (समस्त-प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहिसमास; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘whose skin..., stool/urine..., eyes and mouth are ...’ (descriptive of person)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
जायतेis born/arises
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; Present middle 3sg
गुल्मabdominal tumor/lump
गुल्म:
TypeNoun
Rootगुल्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (compound member)
प्लीहspleen (disease/enlargement)
प्लीह:
TypeNoun
Rootप्लीहन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (compound member)
उदरabdomen/dropsy
उदर:
TypeNoun
Rootउदर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (compound member)
आष्ठीलाāṣṭhīlā (a hard abdominal mass)
आष्ठीला:
TypeNoun
Rootआष्ठीला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (compound member)
संभवःarising, occurrence
संभवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसम्- (उपसर्ग) + भू (धातु) + घञ् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘arising/origin’
गुल्मप्लीहोदराष्ठीलासंभवःoccurrence of gulma, spleen disorder, abdominal disease and āṣṭhīlā
गुल्मप्लीहोदराष्ठीलासंभवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुल्म + प्लीह + उदर + आष्ठीला + संभव (समस्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (समाहार/षष्ठी-सम्बन्ध); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘occurrence of gulma, splenic disorder, udar(a), āṣṭhīlā’
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन; Genitive singular (of him/of that)
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle; causal/emphatic)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Naraka

Dosha: Mixed

Concept: Pāpa can fructify as defective birth and systemic illness, not merely external punishment.

Vedantic Theme: Samsaric embodiment as a field of karma; recognition of duḥkha as impetus toward dispassion and dharmic living.

Application: Choose non-harm, cleanliness, truthfulness, and restraint; support health and ethical living as part of dharma to avoid self-created suffering.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: lists of pāpa-to-roga/duḥkha-janma correspondences (nearby verses in 1.156)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse links specific bodily afflictions to prior wrongdoing, reinforcing the Garuda Purana theme that karma bears tangible results across death, afterlife states, and rebirth.

By showing that the jīva carries karmic impressions that manifest as suffering in embodied life, it supports the text’s broader account of moral causality operating through the subtle-to-gross transition.

Use it as a reminder to avoid harmful actions, cultivate purity and restraint, and adopt dharmic living and repentance (prāyaścitta) to reduce future suffering.