Shloka 25

Madātyaya Nidāna and Lakṣaṇa: Liquor’s Qualities, Tridoṣa Presentations, and Fainting Signs

शीघ्रं च प्रतिबुध्येत हृत्पीडा वेपथुर्भ्रमः / कासः श्यावारुणा च्छाया मूर्छायां मारुतात्मकः

śīghraṃ ca pratibudhyeta hṛtpīḍā vepathurbhramaḥ / kāsaḥ śyāvāruṇā cchāyā mūrchāyāṃ mārutātmakaḥ

قد يعود الوعي فجأة؛ ويقع ضغطٌ في القلب، ورعشةٌ ودوار. ويظهر السعال، ويغدو اللون داكناً مائلاً إلى الحمرة البنية؛ فمثل هذا الإغماء ذو طبيعة فاتا (vāta، الريح).

शीघ्रम्quickly
शीघ्रम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशीघ्र (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन प्रयुक्तम्; क्रियाविशेषण (adverb)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-निपात
प्रतिबुध्येतshould regain consciousness/awake
प्रतिबुध्येत:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रति+बुध् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
हृत्पीडाpain/oppression in the heart
हृत्पीडा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहृत् + पीडा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (हृदः पीडा)
वेपथुःtrembling
वेपथुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवेपथु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
भ्रमःdizziness
भ्रमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभ्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
कासःcough
कासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
श्यावारुणाdark-brown/reddish
श्यावारुणा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootश्याव + अरुण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः; छायाया विशेषणम्
छायाshadow/complexion
छाया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootछाया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
मूर्छायाम्in fainting
मूर्छायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमूर्छा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन; अधिकरणे
मारुतात्मकःof the nature of vāta (wind)
मारुतात्मकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमारुत + आत्मक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; तत्पुरुषः (मारुतः आत्मा यस्य/मारुतात्मकः)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinatā-putra)

Dosha: Vata

Concept: Symptom-cluster diagnosis: specific features (heart pressure, tremor, vertigo, cough, dusky-reddish hue) indicate vata-type murchha (fainting).

Vedantic Theme: Anityatva of bodily states; the witness (sakshin) remains distinct from fluctuating sensations, though the verse itself is clinical.

Application: In acute episodes with tremor/vertigo/cough and dusky hue, consider vata predominance and apply grounding, warming, stabilizing measures under proper care.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.155.26 (pitta-type fainting); Garuda Purana 1.155.27 (kapha-type fainting)

FAQs

This verse classifies a form of fainting by its characteristic signs—trembling, dizziness, cough, and dark-reddish complexion—linking it to vāta, which helps distinguish causes and appropriate response.

It does not directly describe the soul’s post-death journey; instead, it presents bodily diagnostic markers (mūrchā) within the Garuda Purana’s broader instruction on life, conduct, and conditions affecting embodied existence.

Use it as a traditional symptom-profile: sudden fainting with tremors/vertigo and cough suggests a vāta-aggravated state—prompt rest, warmth, hydration, and timely medical evaluation alongside appropriate traditional care.