Shloka 26

Rajayakshma Nidana: Causes, Pathogenesis, Symptoms, and Prognosis

लिम्पन्निव कफैः कण्ठं मुखं घुरघुरायते / स्वयं विरुद्धैः सर्वैस्तु सर्वालिङ्गैः क्षयो भवेत्

limpanniva kaphaiḥ kaṇṭhaṃ mukhaṃ ghuraghurāyate / svayaṃ viruddhaiḥ sarvaistu sarvāliṅgaiḥ kṣayo bhavet

كأن الكَفَا (البلغم) قد طُلي على الحلق، فينسدّ الحلق ويصدر من الفم صوتٌ مُغرغرٌ أجشّ. فإذا ظهرت جميع العلامات الجسدية على نحوٍ متعارضٍ فيما بينها، دلّ ذلك على وقوع كْشايا (داء الاستهلاك/الهزال).

लिम्पन्as if smearing/coating
लिम्पन्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootलिप् (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (Present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (क्रियाविशेषणवत्)
इवas if/like
इव:
Sambandha (Comparative/उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमा-अव्यय (particle of comparison)
कफैःby phlegm(s)
कफैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकफ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
कण्ठम्throat
कण्ठम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकण्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
मुखम्mouth
मुखम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
घुरघुरायतेrattles/gurgles
घुरघुरायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootघुरघुराय् (धातु; नामधातु/ध्वन्यनुकरण)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
स्वयम्by itself
स्वयम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
विरुद्धैःby incompatible (factors)
विरुद्धैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootविरुद्ध (प्रातिपदिक; कृदन्त-भूतकृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषणम् (सर्वैः/आलिङ्गैः इत्यस्य)
सर्वैःby all
सर्वैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; विशेषणम्
तुindeed/but
तु:
Discourse (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/contrastive particle)
सर्वालिङ्गैःby all signs/symptoms
सर्वालिङ्गैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसर्व-आलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; तत्पुरुषः (सर्वाणि आलिङ्गानि)
क्षयःconsumption/decline (phthisis)
क्षयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
भवेत्would occur/may become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्

Lord Vishnu (speaking to Garuda)

Dosha: Kapha/Mixed

Concept: When doṣa-signs appear in contradictory combinations (viruddha-lakṣaṇa), it signals deeper systemic depletion (kṣaya).

Vedantic Theme: Impermanence of the body and the need for discriminative knowledge (viveka) regarding changing conditions.

Application: Recognize kapha obstruction (clogged throat, gurgling) and treat early; if mixed/contradictory signs arise, consider serious wasting pathology and seek comprehensive care.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.152.27 (kapha excess and difficult kṣaya); Garuda Purana 1.153.1-2 (nidāna methodology for arocaka)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse treats specific physical omens as indicators of severe decline, helping the listener recognize the seriousness of a condition and the approach of an end-stage wasting disease (kṣaya).

By identifying clear end-of-life signs, the text frames death as a knowable transition; recognizing such signs supports timely spiritual preparation (remembrance of dharma, mantra, and rites) before the soul departs.

Use it as a reminder of impermanence: when health declines, prioritize ethical living, settle duties, and engage in prayer/recitation and supportive end-of-life rites rather than denial or delay.