Shloka 9

Vishnu-sahasranāma-style Japa: Vishnu as Cosmic Cause and Inner Self

Antaryāmin

पद्मजङ्घः पुण्डरीकः पद्ममालाधरः प्रियः / पद्माक्षः पद्मगर्भश्च पर्जन्यः (५०)पद्मसंस्थितः

padmajaṅghaḥ puṇḍarīkaḥ padmamālādharaḥ priyaḥ / padmākṣaḥ padmagarbhaśca parjanyaḥ (50)padmasaṃsthitaḥ

ساقاه كاللوتس؛ وهو بعينه بوندارِيكا، اللوتس الأبيض؛ الحبيب الذي يلبس إكليل اللوتس؛ ذو عيون اللوتس؛ الحامل للوتس في باطنه؛ بارجَنيا، واهب المطر؛ والجالس على اللوتس.

पद्मजङ्घःone whose legs are like lotuses
पद्मजङ्घः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपद्म + जङ्घा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पद्मवत् जङ्घा यस्य/पद्मस्य जङ्घा)
पुण्डरीकःthe white lotus; (epithet) Puṇḍarīka
पुण्डरीकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुण्डरीक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पद्ममालाधरःwearer of a lotus-garland
पद्ममालाधरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपद्म + माला + धर (धृ धातु, कर्तरि-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (पद्ममालां धरति)
प्रियःdear; beloved
प्रियः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
पद्माक्षःlotus-eyed
पद्माक्षः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपद्म + अक्षि/अक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पद्मवत् अक्षिणी यस्य)
पद्मगर्भःhaving a lotus as womb/core
पद्मगर्भः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपद्म + गर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (पद्मस्य गर्भः/पद्मे गर्भः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पर्जन्यःrain-cloud; Parjanya
पर्जन्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपर्जन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पद्मसंस्थितःseated/established in a lotus
पद्मसंस्थितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपद्म + संस्थित (स्था धातु, सम्-उपसर्ग, क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्तान्त ‘संस्थित’; तत्पुरुषः (पद्मे संस्थितः)

Lord Vishnu (as part of a Vishnu-nāma/epithet sequence addressed to Garuda)

Concept: Contemplation of the Lord’s auspicious form (saumya-svarūpa) through lotus metaphors and as sustainer via Parjanya.

Vedantic Theme: Īśvara as jagat-kāraṇa and jagat-dhāraṇa (cause and sustainer); purity amid saṃsāra symbolized by the lotus.

Application: Use lotus-visualization in dhyāna while reciting names; reflect on divine providence in nature (rain/food cycle) to cultivate gratitude and restraint.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: mythic-symbolic seat

Related Themes: Garuda Purana 1.15 (continuation of nāma series: padma-epithets)

V
Vishnu

FAQs

They present Viṣṇu as the pure, auspicious, life-sustaining Lord—symbolized by the lotus—supporting devotional remembrance (smaraṇa) and focused meditation.

Indirectly, by emphasizing devotion to Viṣṇu through His names; in the Garuḍa Purāṇa framework, such remembrance is treated as spiritually protective and conducive to higher destiny and liberation-oriented living.

Use these epithets as a daily nāma-japa set—recite, reflect on their meanings (purity, compassion, sustenance), and align conduct with dharma and inner cleanliness.