Shloka 37

Varṇāśrama-ācāra, Aśauca (Sūtaka) Regulations, and Prāyaścitta with Funeral-Rite Notes

असौ स्वर्गाय लोकाय स्वाहेत्याज्याहुतिः सकृत् / हंससारसक्रौञ्चानां चक्रवाकं च कुक्रुटम्

asau svargāya lokāya svāhetyājyāhutiḥ sakṛt / haṃsasārasakrauñcānāṃ cakravākaṃ ca kukruṭam

بتقدمةٍ واحدةٍ من السمن المصفّى (ghee) مع التلفّظ بـ«svāhā»، يقود هذا العمل إلى عالم السماء؛ ويمنح ثمرةَ القربان والبرّ على هيئة مخلوقات كالبجع، والكراكي، وطير krauñca، وطائر cakravāka (الإوزّ المحمّر)، والديك.

असौthis (person/one)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
स्वर्गायfor heaven
स्वर्गाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, चतुर्थी (4th case/dative), एकवचन
लोकायfor the world (realm)
लोकाय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, चतुर्थी (4th case/dative), एकवचन
स्वाहा“svāhā” (oblation call)
स्वाहा:
Sambandha (Contextual/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootस्वाहा (अव्यय/निपात)
Formमन्त्र-निपात (ritual exclamation/particle)
इतिthus
इति:
Sambandha (Contextual/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)
आज्याहुतिःa ghee-oblation
आज्याहुतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआज्य + आहुति (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (genitive determinative): आज्यस्य आहुतिः
सकृत्once
सकृत्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसकृत् (अव्यय)
Formकाल/आवृत्ति-अव्यय (adverb of frequency)
हंससारसक्रौञ्चानाम्of swans, cranes, and krauñca-birds
हंससारसक्रौञ्चानाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहंस + सारस + क्रौञ्च (प्रातिपदिक; समास)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th case/genitive), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (copulative): हंसाश्च सारसाश्च क्रौञ्चाश्च
चक्रवाकम्a cakravāka bird
चक्रवाकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचक्रवाक (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
कुक्रुटम्a cock/rooster
कुक्रुटम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुक्रुट (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया (2nd case/accusative), एकवचन

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Svarga

Concept: A small, correctly performed sacrificial offering yields disproportionate punya and elevated post-mortem destinations/forms.

Vedantic Theme: Karma-phala-niyama (lawful fruition of action) within saṃsāra; ritual efficacy when aligned with śruti-smṛti procedure.

Application: Perform homa/offerings with proper mantra (svāhā) and intention; cultivate sattvic acts that generate uplifted outcomes.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: loka

Related Themes: Garuda Purana 1.107 (prāyaścitta/karma-phala context continuing into 1.107.38–39)

FAQs

This verse states that even a single ghee offering made with the mantra “svāhā” is described as producing svarga-oriented merit (puṇya), indicating the ritual’s potency in generating auspicious post-death outcomes.

It links a specific ritual act (a properly offered āhuti) with an elevated destination (svarga-loka), showing the Garuda Purana’s karmic framework where rites and intentions shape the soul’s experiential realm after death.

Perform offerings and ancestral rites with correctness and sincerity—small, well-done acts (done with mantra and devotion) are taught to have meaningful karmic and ethical impact.