Nana Karma Vipaka Phala Kathanam
भृत्यद्वारा स्वतन्त्रो वा पुण्यक्षेत्रे च भारते । प्रतप्ते तैलकुण्डेऽग्नौ तिष्ठति स्म चतुर्युगम्
bhṛtyadvārā svatantro vā puṇyakṣetre ca bhārate | pratapte tailakuṇḍe'gnau tiṣṭhati sma caturyugam
...سواء بنفسه أو عن طريق خادم، في أرض بهاراتا المقدسة، يقيم في تابتا تايلاكوندا (جحيم الزيت المغلي) المشتعل لأربعة يوجات.
Narayana
Devi Form: null
Mahavidya Connection: null
Shakti Manifestation: null
Tattva Discussed: null
Demon Antagonist: null
Devi Weapon Used: null
Narrative Source: null
Story Arc Position: null
Mantra Referenced: null
Yantra Referenced: null
Kundalini Element: null
Chakra Referenced: null
Tantric Practice Type: null
Stuti Type: null
Recitation Occasion: null
Phala Shruti: null
Devotee Offering Stuti: null
Maya Aspect: null
Creation Role: null
Shakti Philosophy: null
Relation To Brahman: null
Narrator: Narayana
Listener: Narada
Dialogue Context: Description of hells and karmic retributions
Narrative Layer: embedded
Text: None
Text: Sins committed in the sacred land of Bharata (India) carry heavier karmic weight because it is considered a 'Karma Bhumi' (land of action).
The offender is thrown into Tapta Tailakunda (hell of boiling oil) and suffers there for four Yugas (ages).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Devi Bhagavatam in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.