रामस्य हिमवद्गमनम्
Rama’s Journey to Himavat
विक्ष्यमाणो मुदं लेभे साशङ्कं मुग्धदृष्टिभिः / स तत्र कुसुमामोदगन्धिभिर्वनवायुभिः
vikṣyamāṇo mudaṃ lebhe sāśaṅkaṃ mugdhadṛṣṭibhiḥ / sa tatra kusumāmodagandhibhirvanavāyubhiḥ
ولما رأى تلك النظرات البريئة (للظباء الإناث) نال سرورًا وإن خالطه شيء من التهيّب؛ وكانت هناك نسمات الغابة تهبّ محمّلةً بعبير الأزهار الفوّاح.