Pṛthu Mahārāja’s Homecoming, Sacrificial Assembly, and Instruction on Devotional Kingship
शङ्खदुन्दुभिघोषेण ब्रह्मघोषेण चर्त्विजाम् । विवेश भवनं वीर: स्तूयमानो गतस्मय: ॥ ५ ॥
śaṅkha-dundubhi-ghoṣeṇa brahma-ghoṣeṇa cartvijām viveśa bhavanaṁ vīraḥ stūyamāno gata-smayaḥ
لمّا دخل الملك القصر دوّت أصوات الصدَف (الشَّنْخ) والطبول (الدُّندُبي)، وردّد الكهنة «البرهمغوش» بتلاوة المانترا الڤيدية، وقدّم الرواة كالسوتا صلواتٍ ومدائح شتّى. ومع ذلك، لم يتأثّر الملك قيد أنملة، ولم يداخله زهوٌ ولا إعجاب بالنفس.
The reception given to the King was full of opulence, yet he did not become proud. It is said, therefore, that great personalities of power and opulence never become proud, and the example is given that a tree which is full of fruits and flowers does not stand erect in pride but instead bends downwards to show submissiveness. This is a sign of the wonderful character of great personalities.
This verse shows King Pṛthu being glorified with music and Vedic chants, yet remaining gata-smaya—free from pride—illustrating that true greatness in bhakti is marked by humility.
They signify an auspicious royal reception aligned with dharma—honoring a righteous ruler through sacred sound (brahma-ghoṣa) and celebratory instruments.
Accept appreciation without self-importance: credit the Lord, teachers, and circumstances; continue your duty steadily, as Pṛthu does while remaining internally humble.