Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Chaturtha Skandha, Shloka 19

Indra’s Envy at Pṛthu’s Aśvamedha and Brahmā’s Intervention

False Renunciation Exposed

उपसृज्य तमस्तीव्रं जहाराश्वं पुनर्हरि: । चषालयूपतश्छन्नो हिरण्यरशनं विभु: ॥ १९ ॥

upasṛjya tamas tīvraṁ jahārāśvaṁ punar hariḥ caṣāla-yūpataś channo hiraṇya-raśanaṁ vibhuḥ

يا وِدُر، إنّ إندرا، ملكَ السماء شديدَ القدرة، ألقى فورًا ظلامًا كثيفًا على ساحة اليَجْن. وبإخفاء المشهد كله، عاد فاختطف الحصان المقيّد بقيودٍ ذهبية قرب العمود الخشبي الذي تُقدَّم عنده الذبائح.

उपसृज्यhaving cast forth
उपसृज्य:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउप + सृज् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) ‘having produced/caused/let loose’
तमःdarkness
तमः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तीव्रम्intense
तीव्रम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतीव्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifying तमः)
जहारcarried off
जहार:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootहृ (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
अश्वम्the horse
अश्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्ति-अव्यय (adverb)
हरिःHari
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
चषालयूपतःfrom the post with the caṣāla (top-piece)
चषालयूपतः:
Apadana (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootचषाल + यूप (प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-अर्थे तसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb) ‘from the caṣāla-yūpa’; समासः—तत्पुरुष (‘caṣāla’ qualifying ‘yūpa’)
छन्नःcovered, concealed
छन्नः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootछन्न (कृदन्त-प्रातिपदिक; √छद्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; भूतकृदन्त (past passive participle)
हिरण्यरशनम्golden girdle/rope
हिरण्यरशनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहिरण्य + रशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—तत्पुरुष (‘golden’ determining ‘girdle/rope’)
विभुःthe mighty one
विभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
H
Hari (Lord Viṣṇu)

FAQs

In this passage, Hari repeatedly removes the Aśvamedha horse as a divine intervention, indicating that even grand sacrifices are subordinate to the Lord’s will and higher dharmic purpose.

Śukadeva Gosvāmī speaks this verse while narrating to King Parīkṣit the events surrounding Pṛthu Mahārāja’s sacrifices and the Lord’s intervention.

Spiritual practice should be guided by humility and devotion, recognizing that success and obstacles alike are ultimately under the Supreme Lord’s direction—not merely human effort or ritual performance.