Sukta 105
त्वमिन्द्र प्रतूर्तिष्वभि विश्वा असि स्पृधः । अशस्तिहा जनिता विश्वतूरसि त्वं तूर्य तरुष्यतः
tvám indra pratū́rtiṣv abhí víśvā asi spṛ́dhaḥ | aśastihā́ janitā́ viśvatū́r asi tváṃ tū́rya taruṣyató ||
Thou, Indra, in the forward onsets art against all rivalries: slayer of reviling, begetter, all-conquering art thou; thou art the victor for the man who strains to win.
أنتَ يا إندرا، في الهجماتِ المتقدّمةِ تقفُ بإزاءِ كلِّ الخصومات. قاتلُ الهجاءِ، المُنْشِئُ؛ الغالبُ على كلِّ الجهاتِ أنتَ؛ وأنتَ الظَّفَرُ لمن يَجْهَدُ ليفوز.
Rishi: RV-derived (Indra victory hymn tradition).
Devata: Indra
Chandas: RV meter (likely Anuṣṭubh/Triṣṭubh depending on RV source; confirm against RV source).
{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"raudra","emotional_arc":"Confront rivalry → cut reviling → surge into victory.","listener_experience":"Boldness and defiance; feeling shielded from criticism and energized to act.","intensity":9}