Sukta 4
पैद्व प्रेहि प्रथमोऽनु त्वा वयमेमसि । अहीन् व्यऽस्यतात् पथो येन स्मा वयमेमसि
paídva prá ehi prathamó ’nú tvā vayám emasi | ahī́n ví asyatāt pathó yénā sma vayám emasi
Go forth, O Paedva, first in the van; after thee we go. From the path whereon we fare, may he scatter the serpents far away.
تَقَدَّمْ يا بايدفا، أوّلًا في المُقَدِّمَة؛ وخَلْفَكَ نَمضي. ومن الطريقِ الذي نسيرُ عليه، لِيُبَعْثِرِ الحيّاتِ بعيدًا بعيدًا.
Rishi: Atharvanic tradition (not specified in excerpt).
Devata: Paedva as protective power; serpents as the adversarial class.
Chandas: Anuṣṭubh-like.
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From alertness → guided movement → calm confidence.","listener_experience":"Grounded steadiness; feeling accompanied and protected.","intensity":5}