Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 10

यैनमापत्सु प्राणाबाधयुक्तास्वनुगृह्णीयुस्तानमात्यान् कुर्वीत दृष्टानुरागत्वात् इति ॥ कZ_०१.८.१० ॥

yainam āpatsu prāṇābādhayuktāsv anugṛhṇīyus tān amātyān kurvīta dṛṣṭānurāgatvāt iti

ينبغي أن يعيّن وزراءَ أولئك الذين يحمونه ويساندونه في النوازل التي تنطوي على خطر على الحياة، لأن ولاءهم قد شوهد (واختُبر بالفعل)—هكذا قيل.

येwho (those who)
ये:
TypePronoun
Rootयद्
Formsarvanāma-prātipadika; prathamā-vibhakti; bahuvacana; puṃliṅga (relative pronoun)
एनम्him
एनम्:
TypePronoun
Rootइदम्
Formsarvanāma; dvitīyā-vibhakti; ekavacana; puṃliṅga (enam = him)
आपत्सुin calamities / in times of crisis
आपत्सु:
TypeNoun
Rootआपद्
Formstrīliṅga; saptamī-vibhakti; bahuvacana
प्राणाबाधयुक्तासुin (those crises) that involve danger to life / life-threatening
प्राणाबाधयुक्तासु:
TypeAdjective
Rootयुक्त
Formstrīliṅga; saptamī-vibhakti; bahuvacana; viśeṣaṇa of 'āpatsu'; compound: prāṇa-ābādha-yukta = 'endowed with/marked by obstruction to life'
अनुगृह्णीयुःshould protect / should show favor to
अनुगृह्णीयुः:
TypeVerb
Rootअनु√ग्रह्
Formliṅ (vidhi-liṅ/optative); parasmaipada; prathama-puruṣa; bahuvacana; active; 'they should show favor/protect'
तान्those
तान्:
TypePronoun
Rootतद्
Formsarvanāma; dvitīyā-vibhakti; bahuvacana; puṃliṅga
अमात्यान्ministers / high officials
अमात्यान्:
TypeNoun
Rootअमात्य
Formpuṃliṅga; dvitīyā-vibhakti; bahuvacana
कुर्वीतshould make / should appoint
कुर्वीत:
TypeVerb
Root√कृ
Formliṅ (vidhi-liṅ/optative); ātmanepada; prathama-puruṣa; ekavacana; 'he should make/appoint'
दृष्टानुरागत्वात्because of proven loyalty / since their loyalty has been seen
दृष्टानुरागत्वात्:
TypeNoun (abstract)
Rootत्व
Formnapuṃsaka; pañcamī-vibhakti; ekavacana; hetu-artha (ablative of cause); compound: dṛṣṭa-anurāga-tva = 'the state of having seen/manifested affection/loyalty'
इतिthus
इति:
TypeParticle
Rootइति
Formavyaya; quotation/closure marker
A
amātya (minister)
R
ruler

FAQs

Empirical loyalty: prefer officials whose commitment is demonstrated under high-risk crises, not merely claimed through words or proximity.