एवं वश्येन्द्रियः परस्त्रीद्रव्यहिंसाश्च वर्जयेत्स्वप्नं लौल्यमनृतमुद्धतवेषत्वमनर्थ्यसम्योगमधर्मसम्युक्तमनर्थसम्युक्तं च व्यवहारम् ॥ कZ_०१.७.०२ ॥
evaṃ vaśyendriyaḥ parastrīdravyahiṃsāś ca varjayet svapnaṃ laulyam anṛtam uddhataveṣatvam anarthyasamyogam adharmasamyuktam anarthasamyuktaṃ ca vyavahāram
وهكذا، مع ضبط الحواس، ينبغي أن يتجنب نساء غيره وأموال غيره والعنف؛ وأن يتجنب أيضاً الإفراط في النوم، والتقلب/الطيش، والكذب، والتباهي بالمظهر، والمخالطات الضارة، والمعاملات/التصرفات الإدارية المقترنة بغير المشروعية أو المؤدية إلى الخسارة.
They signal and incentivize rent-seeking networks, invite manipulation, and erode trust—turning the ruler into a focal point for corrupt access and risky decisions.
Official dealings—transactions, adjudication, and executive decisions—especially those that must remain lawful (dharma-aligned) and non-loss-making (anartha-avoiding).