ये चास्य हतभूमावासन्नचरास्तानेकैकशः पृच्छेत्केनायमिहानीतो हतो वा कः सशस्त्रः संगूहमान उद्विग्नो वा युष्माभिर्दृष्टः इति ॥ कZ_०४.७.२१ ॥
ye cāsya hatabhūmāv āsannacarās tān ekaikaśaḥ pṛcchet kenāyam ihānīto hato vā kaḥ saśastraḥ saṃgūhamāna udvigno vā yuṣmābhir dṛṣṭaḥ iti
وأمّا الذين كانوا يتحرّكون قرب موضع القتل—فعليه أن يستجوبهم واحدًا واحدًا: «مَن الذي جاء به إلى هنا؟ أو مَن الذي قتله؟ مَن الذي رأيتموه مسلّحًا، يختبئ/يتوارى، أو يبدو مضطربًا؟»
To reduce contamination and collusion, elicit independent recollections, and detect inconsistencies across testimonies.