Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 6

न चानिवेद्य संस्थाध्यक्षस्य पुराणभाण्डानामाधानं विक्रयं वा कुर्युः ॥ कZ_०४.६.०६ ॥

na cānivedya saṃsthādhyakṣasya purāṇabhāṇḍānām ādhānaṃ vikrayaṃ vā kuryuḥ

ولا يجوز لهم أيضًا رهنُ/إيداعُ أو بيعُ السلع القديمة دون إخطار مشرف المؤسسة (saṃsthādhyakṣa).

not
:
TypeParticle
Root
Formनिषेधार्थक-अव्ययम्
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम्
अनिवेद्यwithout informing (without reporting)
अनिवेद्य:
TypeGerund/Absolutive
Rootनि√विद् (वेदयति)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त-अव्ययम्; उपसर्गः: अनु- + नि-; अर्थः: ‘निवेद्य’ = निवेदनं कृत्वा, ‘अनिवेद्य’ = निवेदनं अकृत्वा
संस्थाध्यक्षस्यof the superintendent of the establishment
संस्थाध्यक्षस्य:
TypeNoun
Rootसंस्था + अध्यक्ष
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; षष्ठी विभक्ति
पुराणभाण्डानाम्of old articles/old goods
पुराणभाण्डानाम्:
TypeNoun
Rootपुराण + भाण्ड
Formनपुंसकलिङ्ग; बहुवचन; षष्ठी विभक्ति
आधानम्depositing/placing (into stock)
आधानम्:
TypeVerbal noun (action noun)
Rootआ√धा
Formनपुंसकलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा/द्वितीया (क्रियायाः कर्मरूपेण)
विक्रयम्sale
विक्रयम्:
TypeVerbal noun (action noun)
Rootवि√क्री
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; द्वितीया (कर्म)
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक-अव्ययम्
कुर्युःshould do / should carry out
कुर्युः:
TypeVerb
Root√कृ
Formलिङ् (विधिलिङ्); परस्मैपदम्; प्रथमपुरुष; बहुवचन
S
saṃsthādhyakṣa (superintendent)
M
merchants/pawnbrokers (implicit)

FAQs

Used items are easier to pass off without provenance; mandatory notification creates an audit trail.