पथिकोत्पथिकाश्च बहिरन्तश्च नगरस्य देवगृहपुण्यस्थानवनश्मशानेषु सव्रणमनिष्टोपकरणमुद्भाण्डीकृतमाविग्नमतिस्वप्नमध्वक्लान्तमपूर्वं वा गृह्णीयुः ॥ कZ_०२.३६.१३ ॥
pathikotpathikāś ca bahir antaś ca nagarasya devagṛhapuṇyasthānavanaśmaśāneṣu savraṇam aniṣṭopakaraṇam udbhāṇḍīkṛtam āvignam atisvapnam adhvaklāntam apūrvaṃ vā gṛhṇīyuḥ
يُقبَض على المسافرين وسالكي الطرق الجانبية، خارج المدينة وداخلها—عند المعابد، والأماكن المقدسة، والغابات، ومواطن الحرق/المقابر—إذا وُجدوا مصابين بجراح، أو يحملون أدوات مستهجنة/مريبة، أو معهم بضائع مربوطة في حزمة، أو في اضطراب، أو شديدي النعاس، أو منهكين من السفر، أو بدوا على غير معرفة/غير مألوفين.
They are liminal, crowded, or secluded spaces where offenders can hide, exchange goods, or evade identification; policing concentrates where concealment is easiest.
They function as triggers for stop-and-question/apprehension—administrative heuristics for rapid screening under limited information.